色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

翻譯文化研究與改寫理論解析論文

時間:2021-10-01 18:05:49 改寫 我要投稿

翻譯文化研究與改寫理論解析論文

  摘要:翻譯研究學派的學者們從文化角度研究翻譯是一個理論上的突破,其代表人物Lefevere 提出了改寫理論,認為翻譯受到意識形態和詩學的操控,為我們提供了研究的新視角。

翻譯文化研究與改寫理論解析論文

  關鍵詞:改寫;意識形態;詩學

  一、翻譯研究的學科發展

  20 世紀70 年代以前,西方翻譯理論界主要采取文藝學和語言學兩種研究模式,前者視翻譯為藝術,強調譯作的文學價值,后者視翻譯為科學,把翻譯理論和語義、語法作用的分析緊密結合起來,從語言的使用技巧上論述翻譯。兩者都是要把原文和譯文進行文本對照。70 年代以后,翻譯的理論研究出現了多元化的趨勢,越來越多的學者開始注重文化對翻譯的影響。他們把翻譯放到一個宏大的文化語境中去審視,認為翻譯是譯入語社會中一個獨特的政治行為、文化行為、文學行為,而譯本是譯者在譯入語社會的諸多因素作用下的結果。從文化角度對翻譯進行研究有著明顯的優勢,研究者借用各種當代文化理論去考察、剖析翻譯作為跨文化交際行為在譯入語社會中的巨大影響和作用,從而展現出翻譯研究的巨大空間和發展前景。其中最為著名的'就是“翻譯研究學派”。

  1972 年,客居荷蘭的美國學者Holmes 發表了重要論文《翻譯研究的名與實》,首次提出了“翻譯研究”的概念,他認為翻譯研究應當被視為一門獨立學科,Holmes 也成為翻譯研究學派的奠基人。翻譯研究在20 世紀80 和90年代得以迅猛發展。我們從維也納大學教授、知名學者Snell-Hornby 的論述中能看出其發展軌跡。1987 年Snell-Hornby 指出翻譯研究無疑是屬于未來的學科,到了1995 年她在《翻譯研究——綜合法》修訂版的前言中已經把翻譯研究稱為一門發展速度驚人的獨立學科了。

  很多學者為翻譯研究后來的發展做出了貢獻,Lefevere 就是翻譯研究學派的一位杰出代表,他的改寫理論對翻譯的文化研究有著深遠的影響。

  二、改寫理論

  改寫這一概念是Lefevere 提出的,他認為翻譯、編史、選集、批評、編輯等等都是不同形式的改寫,它們都從某種程度上對原文進行了改變和操控,其中翻譯是最為明顯、最有影響的改寫,因為它在另一種文化中樹立了作者或者作品的形象,讓他們突破了原文化的界限。在《翻譯、改寫以及對文學名聲的制控》的前言中,Bassnette 和Lefevere 指出翻譯是對原文的改寫,而所有的改寫,不管出于什么目的,都體現了某種意識形態和詩學,也同樣對文學進行操控讓它在某個社會中起到特定的作用(viii)。在這本書中,Lefevere 多次提到改寫同意識形態和詩學的關系,翻譯作為最明顯的改寫形式也要受到意識形態和詩學的限制。

  (一)意識形態

  意識形態有廣泛的意義,是一個關于社會文化的概念。當我們談論意識形態的時候,可能會涉及到政治經濟情況、民族的文化導向甚至某個社會的文學體系。意識形態在翻譯中起著重要作用,決定了譯者將要采取的基本策略。Lefevere 在他的另一本書《文學翻譯:比較文學背景下的理論與實踐》中,明確指出譯者都想出版自己的作品,如果譯作同目標文化中人們接受的行為標準,也就是這種文化中的意識形態不沖突,那譯者的目的就容易達到。翻譯過程中最為有影響力的意識形態限制來自于政治,尤其是在那些政治敏感的社會或者時期,在這樣的情況下,譯者必須做出決定選擇哪些類型的文本以及翻譯的策略。

  (二)詩學

  詩學包括兩部分,一方面指文學手段、文學樣式、主題、原形人物、情節和象征等一系列文學要素,另一方面指的是觀念,即在社會體系中,文學起什么作用,或應起什么作用。不同文化中的詩學會相互沖突,目的語文化中處于主導地位的詩學必然會影響到譯者的翻譯,所以為了達到某種詩學要求,譯者必須做出讓步,因為一種文化中人們廣泛認可的詩學可能在另一種文化中并不受歡迎,這時候就需要譯者采取有效的翻譯策略,比如遵循目的語文化中的敘事方式或者改變原作的結構等等。

  改寫理論有著很強的適用性,它不同于以往文本對照的研究方法,而更關注翻譯的“成品”,為研究文學翻譯提供了新的視角。

  參考文獻:

  [1]Lefevere, André. Translation, Rewriting, & theManipulation of Literary Fame. Shanghai: ShanghaiForeign Language Education Press, 2004.

  [2] —. Translating Literature: Practice and Theory in aComparative Literature Context. New York: TheModern Language Association of America,1992.

【翻譯文化研究與改寫理論解析論文】相關文章:

文化語境與文學翻譯中詞語翻譯的研究05-28

關聯理論框架下的翻譯淺議論文12-07

贈汪淪詩歌改寫及解析03-14

理論與實踐的議論文07-07

議論文閱讀的解析09-06

議論文閱讀解析06-06

《閱微草堂筆記》閱讀答案解析及翻譯03-26

《文化研究讀本》讀書筆記04-03

論文寫作方法:畢業論文寫作理論方法04-01

主站蜘蛛池模板: 男女啪啪高清无遮挡免费 | 日产精品卡二卡三卡四卡区满十八 | 亚洲成人a∨ | 强开乳罩摸双乳吃奶羞羞www | 丰满的少妇xxxxx人伦理 | 五月婷婷久草 | 日韩大片高清播放器 | 在线观看免费观看在线91 | 18资源在线www免费 | 亚洲成av人片在线观看无码不卡 | 国产精品videos| 国产三级欧美三级日产三级99 | 久久人体视频 | 美女张开腿黄网站免费下载 | 成人精品一区二区三区四区 | 男女性杂交内射妇女bbwxz | 亚洲 自拍 另类 欧美 丝袜 | 精品卡一卡二卡三免费 | 99久久精品免费看国产免费粉嫩 | 亚洲色成人四虎在线观看 | 后进极品白嫩翘臀在线视频 | 性色av无码中文av有码vr | 亚洲日韩视频免费观看 | 波多野结衣一区二区三区在线观看 | 欧美日韩一区二区区别是什么 | 亚洲国产精品成人va在线观看 | 天天舔天天射天天干 | 国产成人精品亚洲777人妖 | 亚洲最大在线视频 | 色综合久久中文字幕 | 国产一区二区三区在线免费 | 中文字幕av第一页 | 天天射天天操天天 | 国产第91页 | 亚洲国产高清aⅴ视频 | 玩弄人妻奶水无码av在线 | 黄色在线观看免费 | 亚洲第一综合网址网址 | 看片日韩 | 日本久久网站 | 亚洲成人一级片 | 欧美巨大oooo | 国内精品国内自产视频 | 欧美视频二区36p | www.国产免费拍拍拍影片软件 | 一级欧美生活片 | 丝袜制服综合网 | 一区一区三区四区产品动漫 | 精品一区二区三区免费毛片 | 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕 | 婷婷色一区 | 日本毛片在线观看 | 国产精品无码一区二区在线看 | 丁香六月久久婷婷开心 | www.日韩欧美 | 另类亚洲激情 | 人人爽人人爽人人片a∨ | 最新中文字幕av无码专区不 | 久久精品国产露脸对白 | 99热91| 一二三四在线视频社区3 | 男人午夜小视频 | 日韩精品在线一区二区 | 欧美影院一区二区 | 亚洲精品欧美综合二区 | 美国jizz | 中文文字幕文字幕亚洲色 | 3344成人福利在线观看 | 99国产精品久久久久99打野战 | 久久精品亚洲一区二区三区画质 | 韩国免费a级毛片 | 久久久不卡国产精品一区二区 | 亚洲一区二区在线免费视频 | 狠狠狠狠狠狠操 | 日韩日日 | 一级大片在线免费观看 | 好看的亚洲视频 | 婷婷午夜激情 | 亚洲欧美日韩中文高清www777 | 国产精品又粗又长 | 狠狠色丁香五月综合婷婷 | 色综合久久综合中文综合网 | 欧洲色在线 | 玖玖精品视频在线 | 日日摸日日添日日碰9学生露脸 | 久久久久免费 | 五月天亚洲视频 | 亚洲爱爱图 | 精品国产乱码久久久久久浪潮小说 | 偷看少妇自慰xxxx | 亚洲午夜av | 亚洲va综合va国产产va中 | 亚洲黄色国产 | 黄色亚洲精品 | 又黄又爽又色两性午夜小说 | 亚洲夜夜欢a∨一区二区三区 | 国产精品一区饥渴老女人 | 亚洲gv天堂gv无码男同 | 天堂中文资源库官网 |