色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

《臨江之麋》文言文翻譯

時間:2024-04-01 17:43:10 文言文 我要投稿

《臨江之麋》文言文翻譯

  在日常的學(xué)習(xí)中,大家一定沒少背過文言文吧?文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運動以前漢民族所使用的語言。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編整理的《臨江之麋》文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

《臨江之麋》文言文翻譯

《臨江之麋》文言文翻譯1

  臨江之麋文言文

  臨江之人,畋得麋,畜之。入門,群犬垂涎,揚尾皆來。其人怒,怛之。自是日抱就犬,習(xí)示之,使勿動。稍使與之戲。積久,犬皆如人意。

  麋稍大,忘己之麋也,以為犬良我友,抵觸偃仆,益狎。犬畏主人,于之俯仰甚善,然時啖其舌。

  三年,麋出門,見外犬在道甚眾,走欲與為戲。外犬見而喜且怒,共殺食之,狼藉道上。麋至死不悟。

  臨江之麋翻譯

  臨江有個人,打獵時捉到一只麋鹿,把它帶回家飼養(yǎng)。剛一進門,一群狗流著口水,都搖著尾巴來了,那個人非常憤怒,便恐嚇那群狗。從此主人每天都抱著小鹿接近狗,讓狗看熟了,使狗不傷害它。后來又逐漸讓狗和小鹿在一起玩耍。時間長了,那些狗也都按照主人的意愿做了。麋鹿逐漸長大,忘記了自己是麋,以為狗真的是自己的朋友,時常和狗互相碰撞在地上打滾,越來越親近。狗害怕主人,于是和鹿玩耍,和鹿十分友善,但時常地舔自己的嘴唇。多年之后,鹿走出家門,看見外面的很多狗在路上,跑過去想跟狗玩耍。這群野狗見了鹿既高興又憤怒,一起把它吃掉,路上一片狼藉。麋鹿到死也沒有明白過來。

  詞句注釋

  臨江:今江西省樟樹市。

  畋(tián): 打獵。

  麋(mí)麑(ní):麋鹿。麋,一種小型鹿類。麑,古書上指小鹿。

  畜(xù):飼養(yǎng)。

  垂涎:流口水。

  揚尾:搖尾巴。

  皆:都。

  怛(dá):驚嚇,呵斥。

  自是:從此。自:從。是:這。

  日:天天、每天。

  就:接近。

  習(xí)示之:讓狗看熟了。習(xí):熟悉(也可作“經(jīng)常”理解)。之:代詞,指群犬。

  稍:漸漸,逐漸。

  皆:都。

  如:依照。

  良:的.確。

  抵觸偃(yǎn)仆:碰撞翻滾。抵觸,相互親近地碰撞。偃仆:放倒。

  益:更加。

  狎:態(tài)度親近而不莊重。

  俯仰:周旋,應(yīng)付。

  甚:很。

  善:友好,友善。

  然時啖其舌:然:表轉(zhuǎn)折。時:經(jīng)常,常常。啖其舌:舔它自己的舌頭(想吃麋鹿)。啖:吃,這里的意思是"舔"的意思。其:自己的。

  眾:眾多。

  走:跑(過去)。

  喜且怒:既高興又惱火。

  共:一起。

  狼藉:散亂,這里指尸體散亂不整。

  悟:明白。

《臨江之麋》文言文翻譯2

  作品原文

  臨江之麋

  臨江之人,畋①(tián)得麋(mí)麑(ní)②,畜③之。入門,群犬垂涎④,揚尾⑤皆⑥來。其人怒。怛(dá)⑦之。自是⑧日⑨抱就⑩犬,習(xí)示之⑾,使勿動,稍⑿使與之戲。積久,犬皆⑥如(26)人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以為犬良⒀我友,抵觸偃仆⒁,益⒂狎⒃。犬畏主人,與之俯仰⒄甚⒅善⒆,然時啖(dan)其舌⒇。三年,麋出門,見外犬在道甚眾(21),走(22)欲與為戲。外犬見而喜且怒(23),共(24)殺食之,狼藉(25)道上。麋至死不悟(27)。

  作品注釋

  1.畋(tián):打獵。

  2.麋(mí)麑(ní):麋鹿。麋,一種小型鹿類。這里“麋”、“麑”同義

  3.畜(xù):飼養(yǎng)。

  4.垂涎:流口水。

  5.揚尾:搖尾巴。

  6.皆:都。

  7.怛(dá):驚嚇,呵斥。

  8.自是:從此。自:從。是:這。

  9.日:天天、每天。

  10.就:接近。

  11.習(xí)示之:讓狗看熟了。習(xí):熟悉(也可作“經(jīng)常”理解)。之:代詞,指群犬。

  12.稍:漸漸,逐漸。

  13.良:的確。

  14.抵觸偃(yǎn)仆:碰撞翻滾。抵觸,相互親近地碰撞。偃(yǎn)仆:放倒。

  15.益:更加。

  16.狎:態(tài)度親近而不莊重。

  17.俯仰:周旋,應(yīng)付。

  18.甚:很。

  19.善:友好,友善。

  20.然時啖其舌:然:表轉(zhuǎn)折。時:經(jīng)常,常常。啖其舌:舔它自己的舌頭(想吃麋鹿)。啖:吃,這里的意思是"舔"的意思。其:自己的。

  21.眾:眾多。

  22走:跑。

  23.喜而怒:既高興又惱火。

  24.共:一起。

  25.狼藉:散亂,這里指尸體散亂不整。

  26.如:依照。

  27.悟:明白。

  原文

  臨江之人畋,得麋麑,畜之。入門,群犬垂涎,揚尾皆來。其人怒。怛之。自是日抱就犬,習(xí)示之,使勿動,稍使與之戲。積久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以為犬良我友,抵觸偃仆,益狎。犬畏主人,與之俯仰甚善。然時啖其舌。三年,麋出門,見外犬在道甚眾,走欲與為戲。外犬見而喜且怒,共殺食之,狼藉道上。麋至死不悟。

  作品翻譯

  臨江有個人,打獵時捉到一只麋鹿,把它帶回家飼養(yǎng)。剛一進門,一群狗流著口水,都搖著尾巴來了,那個人非常憤怒,便恐嚇那群狗。從此主人每天都抱著小鹿接近狗,讓狗看熟了,使狗不傷害它。

  后來又逐漸讓狗和小鹿在一起玩耍。時間長了,那些狗也都按照主人的意愿做了。麋鹿逐漸長大,忘記了自己是麋,以為狗真的是自己的朋友,時常和狗互相碰撞在地上打滾,越來越親近。狗害怕主人,于是和鹿玩耍,和鹿十分友善,但時常地舔自己的嘴唇。多年之后,鹿走出家門,看見外面的很多狗在路上,跑過去想跟狗玩耍。這群野狗見了鹿既高興又憤怒,一起把它吃掉,路上一片狼藉。鹿到死也不明白自己死的原因。

  作品寓意

  作者對封建守舊勢力及其爪牙深惡痛絕,采用寓言的形式,對他們進行辛辣的諷刺和深刻的揭露。作者通過這則寓言尖銳地諷刺了那些倚仗權(quán)貴而得意忘形的小人物,指出他們必敗的命運。也諷刺了那些無自知之明、認敵為友、結(jié)果招致滅亡的人。

  "至死不悟"四個字,既表達了作者的厭惡之情,也勾畫出麋的可憐與可悲.這則寓言故事在寫法上突出的是細致逼真的細節(jié)描寫和心理描寫,如"外犬見而喜且怒",用擬人的筆觸刻畫犬的'心理活動.。

  麋至死不悟的原因是:它忘卻了自己的種群本性,而且在養(yǎng)尊處優(yōu)的情況下沒有學(xué)會區(qū)分敵我。

  寓言分析

  寓言往往是先敘述寓言故事,然后加以評論,使用比喻,夸張,擬人等手法,借助動物、植物或人們相關(guān)的事例,來諷刺或揭露某些社會現(xiàn)象、做人之理,給人啟示或教育。柳宗元的這篇寓言則要你用心思考方能領(lǐng)會其含義。

  寓言描寫了麋仗主人的寵勢而傲“內(nèi)犬”,最終落得個被“外犬”“共殺食之”的悲慘結(jié)局。影射了那些無才無德、依勢放縱、恃寵而驕的奴才,諷刺了他們的悲慘命運。也諷刺了那些無自知之明,認敵為友,結(jié)果招致滅亡的人。

  習(xí)題及答案

  1、解釋下列加粗的詞

  1)畋得麋麑,畜之畜:飼養(yǎng)

  2)揚尾皆來皆:都

  3)自是日抱就犬是:此;這

  2、用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子

  1)麋麑稍大,忘己之麋也,以為犬良我友。

  麋鹿逐漸長大,忘記了自己是糜,以為狗真的是自己的朋友。

  2)見外犬在道甚眾,走欲與為戲。

  看見外面的很多狗在路上,跑過去想跟狗玩耍。

  3、你認為麋的主人做法好不好?

  主人的本意是好的,想讓麋與狗親近,使狗不傷害它,可最終卻害死了它。

  4、麋為什么會被外犬吃掉?

  忘記了自己是麋,認為所有的狗都不會吃它。

  5.“外犬見而喜且怒”的原因是什么?

  既高興它走近,可以吃掉他,而又憤怒它冒犯自己。

  作者簡介

  柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,漢族,河?xùn)|(現(xiàn)在山西芮城、運城一帶)人,唐宋八大家之一,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、散文家和思想家。世稱“柳河?xùn)|”、“河?xùn)|先生”,因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”。柳宗元與韓愈并稱為“韓柳”,與劉禹錫并稱“劉柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。

  柳宗元一生留詩文作品達600余篇,其文的成就大于詩。駢文有近百篇,散文論說性強,筆鋒犀利,諷刺辛辣。游記寫景狀物,多所寄托,有《河?xùn)|先生集》,代表作有《溪居》、《江雪》、《漁翁》。

《臨江之麋》文言文翻譯3

  原文:

  臨江之人,畋得麋,畜之。入門,群犬垂涎,揚尾皆來,其人怒怛之。自是日抱就犬,習(xí)示之,稍使與之戲。

  積久,犬皆如人意。麋稍大,忘己之麋也,以為犬良我友,抵觸偃仆益狎。犬畏主人,與之俯仰甚善。然時啖其舌。

  三年,麋出門,見外犬在道甚眾,走欲與為戲。外犬見而喜且怒,共殺食之,狼藉道上。麋致死不悟。

  譯文:

  臨江的一個人,獵得一只麋鹿的幼崽,養(yǎng)起來。進家門時,(家里的)那些狗直流口水,搖著尾巴都跑過來,那人呵斥嚇唬它們。從這天開始就每天抱(鹿崽子)到狗的中間去,常常給那些狗看到它,慢慢讓狗和它嬉戲。

  過了很久,那些狗如那人所愿(不吃鹿崽子了)。鹿崽子稍微大些了,忘了自己是鹿了,以為狗真的是自己的朋友,(跟狗)頂頭摔撲更加親密了,狗害怕主人,和它滾打的很友好。但還是經(jīng)常舔舌頭。

  三年后,麋鹿出門,看見很多別人家的.狗在道路上,跑去想和它們嬉戲。別人家的狗見了很開心并發(fā)了威,一起把它殺了吃掉了,道路上一片狼藉。麋鹿到死都沒明白其中道理。

  【注釋】

  [1]臨江:地名。

  [2]畋(tián):打獵。

  [3](ní):幼鹿,畜之。

  [4]怛(dá):恐嚇。

  [5]良:真。

  [6]偃(yǎn)仰倒。

  [7]啖(dàn):吃,這里作舔解。

【《臨江之麋》文言文翻譯】相關(guān)文章:

《臨江之麋》文言文翻譯12-16

《臨江之麋》的原文和翻譯08-18

《臨江之麋》原文和翻譯03-19

臨江之麋原文和翻譯09-24

《臨江之麋》柳宗元文言文原文注釋翻譯04-12

鞭打之德的文言文翻譯04-16

黔之驢文言文原文及翻譯08-18

直躬之信文言文翻譯08-01

文言文《及之而后知》原文及翻譯09-24

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩三级 | 91在线一区 | 色咪咪网站 | 操碰视频 | av天堂永久资源网亚洲高清 | 湿女导航福利av导航 | 囯产精品久久久久久久久久妞妞 | 国产专区视频 | 国内毛片在线视频 | 欧美丰满少妇xxⅹ | 亚洲熟女乱色综合一区小说 | 又黄又爽又色的网站 | 久久久久久一区 | 亚洲天堂2017手机在线 | 欧美mv日韩mv国产网站app | 教室疯狂高潮呻吟摸揉男男视频 | 一级免费av | 国产成人a区在线观看视频 午夜精华 | 国产又黄又猛又粗又爽的小说网站 | 国产成人亚洲日韩欧美久久 | 欧美成 人版在线观看 | 精品国产乱码久久久久久图片 | 人与动人物xxxx毛片人与狍 | 亚洲第一天堂影院 | 精品国产一区二区三区四区四 | 色综合久久88色综合天天免费 | 久久毛片网 | 产后漂亮奶水人妻无码 | 色欲蜜桃av无码中文字幕 | 在线观看免费的 | 国产在线一级 | 国产1级视频 | 久操社区| 男人插入女人下面的视频 | 国产女人天天春夜夜春 | 国产夫妻小视频 | 欧美精品中文字幕亚洲专区 | 亚洲区小说区图片区qvod按摩 | 四房成人| 亚洲午夜福利av一区二区无码 | 少妇高潮惨叫久久久久久电影 | 国产高清在线精品一区二区三区 | 看黄色一级大片 | 国产男女猛烈无遮挡免费视频动漫 | 一区二区三区 欧美 | 天堂а√在线地址8 | 蜜臀av在线 | 99涩涩 | 午夜色大片在线观看免费 | 国产成人69视频午夜福利在线观看 | 中文在线资源新版8 | 午夜啪啪福利 | 久久中文网 | 永久免费网站直接看 | 国产第一区二区 | 日本道欧美一区二区aaaa | 伊人天天干 | 天天操天天爽av | 超碰人人超碰 | 夜夜欢好(高 h) | 亚洲一区 中文字幕 | 亚洲精品国产综合久久久久紧 | 欧美精品亚洲精品日韩已满十八 | 99在线播放 | 无码人妻丰满熟妇片毛片 | 人妻少妇乱子伦无码视频专区 | 一区二区三区黄色 | 99啪啪| 日韩欧美mv在线观看免费 | 排球少年第四季在线看樱花 | 日本老太做爰xxxx | 深夜做爰性大片蜜桃 | 99在线观看精品 | 日韩一级片免费视频 | 免费播放av | 亚洲欧洲日韩综合久久 | 亚洲美女av在线 | 视频在线你懂的 | 久久思思爱 | 天天舔天天干天天操 | 亚洲二区三区在星空传媒 | 日本三级小视频 | 成人教育av | 美国黄色网 | 日韩精品视频免费专区在线播放 | 国产网友愉拍精品视频手机 | 色天天天综合色天天 | 超黄网站在线观看 | 欧美激情图片 | 噼里啪啦在线看免费观看视频 | porny丨精品自拍视频 | 国产极品jizzhd欧美 | 免费午夜福利在线观看不卡 | 亚洲一区二区三区四区五区xx | 国产福利精品一区二区三区 | 性丰满白嫩白嫩的hd124 | av正在播放| 夜夜狠狠操 | 久久r视频 |