色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

快速翻譯文言文的方法

時間:2021-04-11 19:12:48 文言文 我要投稿

快速翻譯文言文的方法

  文言文翻譯是考試必考點,下面是小編整理的快速翻譯文言文的方法,希望對大家有幫助!

快速翻譯文言文的方法

  一、增

  就是增補,在翻譯時增補文言文省略句中的省略成分。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。

  1、增補原文省略的主語、謂語或賓語

  例1:“見漁人,乃大驚,問所從來。”譯句:“(桃源中人)一見漁人,大為驚奇,問他是從哪里來的。”

  例2:“一鼓作氣,再而衰,三而竭。”“再”“三”后省略了謂語“鼓”,翻譯時要補上。

  例3:“君與具來。”“與”后省略了賓語“之 ”。

  2、增補能使語義明了的關聯詞

  例:“不治將益深”是一個假設句,譯句:“(如果)不治療就會更加深入”。

  二、刪

  就是刪除,凡是古漢語中的發語詞、在句子結構上起標志作用的助詞和湊足音節的助詞等虛詞,因在現代漢語中是沒有詞能代替,故翻譯時無須譯出,可刪去。

  例1:“夫戰,勇氣也。”譯句:“戰斗,靠的是勇氣”。“夫”為發語詞,刪去不譯。

  例2:“孔子云:何陋之有?”譯句:“孔子說:有什么簡陋的呢?”“之”為賓語前置的標志,刪去不譯。

  例3:“師道之不傳也久矣。”譯句:“從師學習的風尚已經很久不存在了。”“也”為句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用,沒有實在意義。在翻譯時,完全可以去掉。

  三、調

  就是調整,在翻譯文言文倒裝句時,應把古漢語倒裝句式調整為現代漢語句式,使之符合現代漢語表達習慣,才能使譯句通順。這就需要調整語句語序,大體有四種情況:

  1、前置謂語后移

  例:“甚矣!汝之不惠。”可調成“汝之不惠甚矣”。

  2、后置定語前移

  例:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞。”可調成“能面刺寡人之過群臣吏民”。

  3、前置賓語后移

  例:“ 何以戰?”可調成“以何戰”。

  4、介賓短語前移。“ 還自揚州。”可調成“自揚州還”。

  四、留

  就是保留,凡是古今意義相同的詞、專有名詞、國號、年號、人名、物名、人名、官職、地名等,在翻譯時可保留不變。

  例:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。”譯句:“慶歷四年的春天,滕子京被貶到巴陵郡做太守。”“慶歷四年”為年號,“巴陵郡”是地名,可直接保留。

  五、擴

  就是擴展。

  1、把文言文中的`單音節詞擴為同義的雙音節詞或多音節詞。

  例:“更若役,復若賦,則如何?”譯句:“變更你的差役,恢復你的賦稅,那么怎么樣呢?”“役”、“賦”擴展為雙音節詞。

  2、對于一些緊縮復句或言簡義豐的句子,在翻譯時,要根據句義擴展其內容,才能使意思表達清楚。

  例:“懷敵附遠,何招而不至?”譯句:“使敵人降服,讓遠方的人歸附,招撫誰,誰會不來呢?”

  六、縮

  就是凝縮,文言文中的有些句子,為了增強氣勢,故意實用繁筆,在翻譯時應將其意思凝縮。

  例:“有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。”譯句:“(秦)有吞并天下,統一四海的雄心。”

  七、直

  即直譯,就是指緊扣原文,按原文的詞句進行對等翻譯的今譯方法。對于文言文的實詞、大部分虛詞、活用詞和通假字,一般是要直接翻譯的,否則,在考查過程中是不能算作準取得翻譯。

  例:“清榮峻茂,良多趣味。”譯句:“水清,樹茂,山高,草盛,實在是趣味無窮。”

  八、意

  即意譯,就是指在透徹理解原文內容的基礎上,為體現原作神韻風貌而進行整體翻譯的今譯方法。文言文中的一些修辭格如比喻、互文、借代、婉曲等,不能直譯的要恰當處理,將其意譯。

  1、互文不可直譯

  互文,上下文各有交錯而又相互補足,交互見義并合而完整達意。

  例1:“秦時明月漢時關”譯句:“秦漢時的明月,秦漢時的關”。

  例2:“將軍百戰死,壯士十年歸。”可譯為:“將軍和壯士身經百戰,有的戰死沙場,有的凱旋而歸。”

  2、比喻

  例:“金城千里”中的“金城”,不能譯為“金子修筑的城”或“金屬修筑的城”,可譯為“鋼鐵般的城防”或“堅固的城防”。

  3、借代

  例:“臣本布衣”中的“布衣”代未做官之人,“萬鐘于我何加焉”中的“萬鐘”代高官厚祿等。“黃發垂髫,并怡然自樂”中的“黃發”代指老人,“垂髫”代指孩子。

  4、婉曲

  主要是避諱。如把國王的死說成“山陵崩”,把自己的死說成“填溝壑”,還有把上廁所說成“更衣”。

  九、替

  就是替換。

  1、用現代詞匯替換古代詞匯。

  把古詞替換成同義或近義的現代詞或詞組。

  例1:“愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之。”這句中的“愚”,要換成“我”;“悉”,要換成“都”;“咨”,要換成“商量”。

  例2:“先帝不以臣卑鄙”中的“卑鄙”要換成“出身卑微,見識短淺”。

  2、把文言文中的固定結構替換成現代詞或結構。

  例:“然則……”:換成“ 既然這樣,那么……”;“何以………?”換成“根據什么……”。

  十、選

  就是選擇,文言文中一詞多義,一詞多用的現象很常見,因此要選用恰當的詞義翻譯才能使句子正確。

  例:“威天下不以兵革之利。”“兵”是一個多義詞,它有“兵器;士兵、軍隊、軍事、戰爭”等義項。例句中的“兵”翻譯時應選擇“兵器”。

  為便于同學們記憶,特將文言文的翻譯方法編成一段順口溜:

  文言語句重直譯,把握大意斟詞句,

  人名地名不必譯,古義現代詞語替。

  倒裝成分位置移,被動省略譯規律,

  碰見虛詞因句譯,領會語氣重流利。

【快速翻譯文言文的方法】相關文章:

快速醒酒的方法大全08-07

時間的文言文翻譯12-21

文言文觀潮的翻譯11-12

觀潮的文言文翻譯11-12

觀潮文言文的翻譯11-11

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

主站蜘蛛池模板: 在线观看国产精品乱码app | 欧美色插 | 日韩黄网 | 91白浆 | 国产美女精品视频线播放 | 欧美大胆人体视频 | 日韩一区二区三免费高清 | 无码日韩人妻av一区二区三区 | 亚洲欧美中文日韩v在线观看 | 一本大道加勒比免费视频 | 成人三级视频在线观看不卡 | 国产经典av | 国产又大又硬又爽免费视频试 | 最近的中文字幕 | 男人的天堂成人 | 国产福利在线 | 成人在线免费网址 | av无码一区二区大桥久未 | 亚洲欧洲自拍拍偷综合 | 操精品 | 精品高潮呻吟av久久无码 | 四虎5151久久欧美毛片 | 午夜亚洲国产理论片中文 | 草色噜噜噜av在线观看香蕉 | 天天操网址 | 国产高清精品福利 | 内射囯产旡码丰满少妇 | 女人夜夜春高潮爽a∨片 | 娇妻在交换中哭喊着高潮 | 国产乱子夫妻xx黑人xyx真爽 | 亚洲精品福利一区二区三区蜜桃 | 欧美性猛交xxxx乱大交少妇 | 97久久精品国产一区二区片 | 国产激情视频免费观看 | 麻豆av免费 | 日韩av片在线看 | 中文字幕丰满乱子无码视频 | 少妇被粗大猛进进出出 | 国产精品涩涩屋www在线观看 | 狠狠的色 | 日韩六九视频 | 久久久久成人精品 | 夜夜嗨国产精品 | 俺来也俺去啦久久综合网 | 97婷婷大伊香蕉精品视频 | 国产无遮挡裸体免费久久 | 亚洲日韩午夜av不卡在线观看 | 蜜臀av午夜一区二区三区 | 精品日韩在线观看 | 午夜看毛片 | 免费三片在线视频 | 欧美大片网站 | 精品熟女日韩中文十区 | 青春草在线视频观看 | 亚洲免费久久久 | 国产自产在线视频 | 激情文学综合在线 | 国产午夜免费福利 | 亚色视频 | 91精品国产91久久综合桃花 | 538国产视频 | 同性情a三级a三级a三级 | 亚洲影视大全 | 日韩视频在线免费看 | 丝袜网站在线观看 | 少妇高潮太爽了在线观看欧美 | 欧美视频在线观看一区 | 九九热九九爱 | 有码中文在线 | 久久成人中文字幕 | 久久五月丁香激情综合 | 欧美日产国产精品日产 | 福利片一区二区三区 | 国产午夜在线观看 | 韩国av一区二区 | 日本xxxx少妇高清hd | 国产精品久久久久久妇 | 精品自拍偷拍视频 | 亚洲视频一区在线观看 | 91丨九色丨蝌蚪丨老版 | 99热2| 伊人天堂网 | 欧美性网址 | 一二三在线 | 亚洲精品婷婷 | 成人免费公开视频 | 色综合久久久久综合一本到桃花网 | 国产精品久久久久毛片软件 | 日韩特级黄色片 | 91久久国产自产拍夜夜嗨 | 免费无码久久成人影片 | 成人黄色小说网址 | 天天爱天天操天天爽 | 尤物亚洲国产亚综合在线区 | 深夜在线网址 | 日日撸夜夜操 | 国产极品探花一区二区三区 | 黄色二区| 日本裸体xx少妇18在线 |