《達摩支曲》溫庭筠
溫庭筠的《達摩支曲》斤責了“無愁天子”高緯的誤國行徑,對有雄心報國的北齊老臣終抱亡國之恨表示嘆惋。以下是具體介紹。供參考!
達摩支曲⑴
搗麝成塵香不滅⑵,拗蓮作寸絲難絕⑶。
紅淚文姬洛水春⑷,白頭蘇武天山雪⑸。
君不見無愁高緯花漫漫⑹,漳浦宴馀清露寒⑺。
一旦臣僚共囚虜⑻,欲吹羌管先汍瀾⑼。
舊臣頭鬢霜華早⑽,可惜雄心醉中老。
萬古春歸夢不歸⑾,鄴城風雨連天草。
【注釋】
⑴達摩支曲:樂府舞曲名。摩,一作“磨”。又名《泛蘭叢》。
⑵麝(shè):麝香,麝腹部香腺分泌物,此物香味濃烈,為上等香料。
⑶拗(ào):折斷。蓮:蓮藕。絲:蓮藕之絲,與“思”諧音。
⑷紅淚:血紅的眼淚。文姬:漢末女作家蔡琰的字。蔡琰是蔡邕的女兒,初嫁衛氏,夫亡無子,歸寧于家。兵亂中被掠入關,后輾轉入南匈奴,身陷匈奴十二年,生二子,后被曹操遣使以重幣贖回,嫁同郡董祀。洛水春:指蔡文姬終于回到故國及后期的生活。洛水,水名,在今河南省,蔡文姬及董祀是陳留郡人,離洛水不遠,所以詩人用“洛水春”指代他們的生活。
⑸蘇武:西漢杜陵人,字子卿,漢武帝天漢元年(前100),他奉使出使匈奴,被匈奴扣留,匈奴單于迫其投降,蘇武不屈,被幽,后徙北海(今俄羅斯貝加爾湖)邊荒無人煙處牧羊。蘇武備嘗艱辛,但他對祖國的忠誠始終不變。昭帝時,漢一與甸奴租親,漢朝得知蘇武下落后,派使者將蘇武要回。蘇武在天漢元年出使,至始元六年(前81)回到長安,前后共十九年。回來時,蘇武須發皆白,‘所以這里說“白頭蘇武”。天山雪:說蘇武心向漢朝,終不屈節,心潔如天山的霜雪。
⑹無愁高緯,“無愁天子”高緯。高緯,北齊后主,一位荒淫的亡國之君,曾經自作“無愁”之曲,自己彈著琵琶歌唱,時人稱之為“無愁天子”。后被北周俘虜,送至長安,封溫國公,又其后被誣以謀反的罪名,處死。花漫漫:指其奢侈無度的生活。漫慢,無邊無際。
⑺漳浦:漳水之濱,此處指漳水之濱的鄴城。鄴城是北齊后主高緯的都城,他曾經在這里尋歡作樂。漳,漳水,源出山西,流經鄴城(今河北省臨漳縣)。浦,水邊。
⑻“一旦”句:高緯被俘時,他的兒子幼主高恒及從臣韓長鸞等同時被俘,后來都被處死。
⑼汍(wán)瀾:流淚的樣子。
⑽舊臣:指高緯的祖、父兩代遺留下來的老臣。霜華早:指由于憂憤而過早地白了頭發。華,一作“雪”。
⑾夢:指高緯奢侈無度的生活。
【白話譯文】
麝香搗成粉塵香不滅,蓮藕折成寸斷絲難絕。
歷經萬難文姬回故鄉,白頭蘇武心如天山雪。
不見無愁天子盡歡宴,宴后津水之濱清露寒。
一旦君臣被虜成囚徒,要吹羌管不禁淚漣漣。
北齊老臣過早添白發,可惜醉夢之中度殘年。
人說自古春回夢不回,只見鄴城風雨草連天。
【賞析】
這是一首入律的七言古風,全詩十二行,以韻腳轉換為標志,分為三層。
“搗麝成塵香不滅,拗蓮作寸絲難絕”。這兩個比喻句,與李商隱“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”同一機杼。“搗麝成塵”、“拗蓮作寸”,顯示所受戕害凌遲之難忍。但盡管如此,仍然“香不滅”、“絲難絕”,尤見情意綿邈,之死靡它。然而這所詠相思,卻非兒女私情。三、四兩句“紅淚文姬洛水春,白頭蘇武天山雪”,均為倒文,意思是:文姬紅淚如洛水春汛,蘇武白頭似天山雪峰。天山與洛水,一在塞北,一在中原,兩句互文見義,同是身在匈奴,心在漢朝的意思;血淚如渙渙春水,白頭似皚皚雪山,則以富于浪漫色彩的奇想,極寫苦戀父母之邦的浩茫心事。以上是詩的第一層,借比喻、典故,渲染故國之思,是進入正題前的序曲。
第二層四句:“君不見無愁高緯花漫漫,漳浦宴馀清露寒。一旦臣僚共囚虜,欲吹羌管先汍瀾。”運用對比手法,寫高緯縱欲亡國,是全詩的主體。“君不見”,是七言古詩的句首語,用在首句或關鍵處,起呼告及引起注意的作用。這一層,前兩句寫齊亡以前。“無愁”,譏諷高緯臨危茍安,終日耽于淫樂:“花漫漫”,形容豪華奢靡,一片花花世界。齊都鄴城臨漳水,故云“漳浦”;宴余夜深,清露生寒,既表現宮廷飲宴之無度,又借宴后的沉寂反襯宴時的熱鬧,令人想像那燈紅酒綠、鼓樂喧闐的狂歡場面和主醉臣酣、文恬武嬉的末世景象,終究不無終了之時。后兩句寫齊亡之后,高緯君臣在長安為北周階下囚,終日忍辱飲恨,往事不堪回首;偶以羌笛尋樂,也只是徒然引起漳浦舊夢,曲未成而淚先流。汍瀾,承“紅淚文姬洛水春”行文,意謂高緯在北國的處境比蔡文姬在匈奴更加難堪。
第三層前兩句“舊臣頭鬢霜華早,可惜雄心醉中老”,照應“白頭蘇武天山雪”,寫北齊遺民的亡國之恨。當年那些鄴都舊臣,空懷復國之心,苦無回天之力,只好深居醉鄉,借酒澆愁,一任歲月蹉跎,早生華發,著實可嘆可憐。后兩句“萬古春歸夢不歸,鄴城風雨連天草”,暗示憂勞興國、逸豫亡身的道理,萬古皆然,對晚唐統治者敲起警鐘。年復一年,代復一代,自然界的春天歲歲如期歸來,鄴城繁華的春夢卻一去不返,唯見連天荒草在凄風冷雨中飄搖,與當年“無愁高緯花漫漫,漳浦宴馀清露寒”的盛況互相映襯,令人油然而興今昔滄桑的慨嘆,并從中悟出盛衰興亡之理。全詩以景物描寫作尾聲,含有余音不盡的妙趣。
這首詩對腐敗的晚唐統治集團不失為一劑有力的針砭,不過這種針砭并為引起統治集團的警醒。
這首七古在藝術上的一個顯著特點,是緣情造境,多方烘托。詩的主旨在于揭示高緯亡齊的歷史教訓,而歌詠此事的詩句卻只有六句,下余六句,開頭四句和結尾二句都是為渲染亡國之恨而層層著色的:先以麝碎香存、藕斷絲連的比興,寫相思的久遠;再用蔡文姬、蘇武羈留匈奴的典故,寫故國之思的痛切;而在敘述北齊亡國的血淚遺事之后,更越世代而下,以“鄴城風雨連天草”的衰敗景象,抒寫后人的嘆惋感傷。這樣反復地烘托渲染,從時間、空間、情思各方面擴展意境,大大豐富了詩的形象,增強了抒情色彩和感染力量。
一、作品溯源:樂府傳統與創作語境
1. 題解與體裁定位
《達摩支曲》是溫庭筠創作的一首七言樂府詩,收錄于《全唐詩》。“達摩支” 為唐代樂府舊題,原屬邊塞樂曲名,最初可能與西域部族音樂相關,后成為文人借邊塞題材抒懷的經典范式。溫庭筠沿用這一舊題,卻突破傳統邊塞詩的局限,融入歷史反思與個人感慨,賦予作品新的精神內核。
2. 創作背景與時代關聯
詩作創作于晚唐時期,彼時唐王朝國力衰退,邊疆危機頻現,社會矛盾尖銳。溫庭筠雖以 “綺麗濃艷” 的花間詞聞名,但其樂府詩常以歷史事件為載體,寄托對時局的隱憂。此詩借古喻今,通過再現盛唐邊塞戰事的悲壯與蒼涼,暗含對晚唐國勢衰微的喟嘆,體現了文人 “以史鑒今” 的現實關懷。
二、文本解析:意象鋪陳與主題內涵
1. 全詩原文與核心句解讀
全詩以時空交錯的筆法勾勒邊塞圖景,核心段落通過 “搗麝成塵香不滅,拗蓮作寸絲難絕” 等經典詩句,以 “麝香”“蓮花” 為喻,既寫邊塞戰事的慘烈(麝香搗塵仍有香氣留存),又暗喻征人思鄉之情的堅韌(蓮絲雖斷卻難斷絕),剛柔相濟間凸顯情感張力。尾句 “破虜收兵卷皂旗,莢蓮峰下采靈芝” 則以戰事平息后的寧靜場景作結,形成悲愴與希冀的對比。
2. 主題層次:三重意蘊的疊加
邊塞史詩層面:再現了盛唐時期邊疆征戰的宏大場景,刻畫了將士們浴血奮戰的悲壯形象,兼具歷史紀實性與藝術感染力;
情感內核層面:通過 “征人望鄉”“思婦搗衣” 等隱性線索,抒發了戰爭中個體的離別之苦與思鄉之情,柔化了邊塞詩的剛硬底色;
隱喻寄托層面:結合晚唐時局,以盛唐戰功反襯彼時邊疆困境,暗含對國家強盛的追憶與對現實的隱憂,突破了單純的詠史或邊塞題材局限。
三、藝術特色:溫庭筠詩風的典型呈現
1. 筆法:濃艷與清麗的交織
作為溫庭筠詩歌 “艷” 與 “清” 風格融合的典型代表,此詩既有 “綺麗濃艷” 的辭藻鋪陳,如 “鳳凰釵碎各分飛,怨魄嬌魂何處追” 中 “鳳凰釵” 等意象的精致刻畫;又有 “清麗俊逸” 的意境營造,如 “瀚海茫茫塵暗天,黃沙萬里白于綿” 對邊塞荒漠的白描,兩種風格相互映襯,形成獨特的審美張力。
2. 修辭與意象運用
隱喻與象征:以 “麝香不滅” 象征將士的英魂不朽,“蓮絲難絕” 隱喻思鄉之情的綿長,將抽象情感具象為可感的物象;
時空對照:從 “漢家天子平四夷” 的盛唐往昔,到 “胡騎長驅五六年” 的當下困境,時空跳轉中強化歷史滄桑感;
動靜結合:“金戈鐵馬聲漸遠” 的動態戰事與 “莢蓮峰下采靈芝” 的靜態和平形成對比,凸顯戰爭與和平的張力。
3. 韻律與節奏特點
作為七言樂府,全詩句式整齊而富有變化,押平聲韻,節奏明快卻不失沉郁。每聯內部平仄協調,如 “搗麝成塵香不滅,拗蓮作寸絲難絕” 對仗工整,“滅”“絕” 二字收尾剛勁有力,既保留樂府詩的傳唱性,又增強了情感的感染力。
四、詩史價值:承前啟后的文學意義
1. 對樂府詩傳統的突破
溫庭筠打破了 “達摩支” 舊題單純詠邊塞戰事的傳統,將歷史反思、個人情感與現實關懷融入其中,拓展了樂府詩的題材邊界。其 “以艷筆寫悲懷” 的筆法,為后世邊塞詩創作提供了新的范式。
2. 與詩人創作風格的互補
此詩與溫庭筠的花間詞形成鮮明對照 —— 詞作多寫閨閣柔情,詩作則顯家國情懷,印證了其詩歌風格 “兼具濃艷與清麗” 的多樣性。這種風格反差,也打破了后世對其 “專工艷情” 的刻板認知,展現了晚唐文人復雜的精神世界。
3. 歷史與文化價值
詩作中對邊塞風物、軍事場景的細致描摹,為研究唐代邊塞生活與軍事制度提供了文學佐證;而 “以古喻今” 的創作手法,延續了中國文人 “文以載道” 的傳統,成為晚唐社會心態的重要文化鏡像。
【《達摩支曲》溫庭筠】相關文章:
《達摩支曲》 溫庭筠06-17
溫庭筠《達摩支曲》08-15
溫庭筠《達摩支曲》賞析10-01
溫庭筠《達摩支曲》譯文07-30
溫庭筠《達摩支曲》詩意賞析11-22
《達摩支曲》溫庭筠唐詩原文及鑒賞09-30
錢塘曲 溫庭筠11-23
溫庭筠《錦城曲》07-12
《錦城曲》溫庭筠01-26