色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

英譯李白之《將進(jìn)酒》

時間:2024-10-28 23:44:34 海潔 將進(jìn)酒 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英譯李白之《將進(jìn)酒》

  在現(xiàn)實生活或工作學(xué)習(xí)中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?以下是小編為大家收集的英譯李白之《將進(jìn)酒》,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

英譯李白之《將進(jìn)酒》

  將進(jìn)酒

  李白

  Drinking Revelry

  Li Bai

  Tr. 許景城(Peter Cooper Xu)

  君不見, Behold Not Thou

  黃河之水天上來,The Yellow River down from the high sky surging,

  奔流到海不復(fù)回!Never returns, down to sea, flushing and flowing!

  君不見,Behold Not Thou

  高堂明鏡悲白發(fā),F(xiàn)or my white hair in high halls’ bright mirrors I moan,

  朝如青絲暮成雪!As if turning snow-white at dusk from black at dawn!

  人生得意須盡歡,Ever seize revelry when thou art in high noon!

  莫使金樽空對月。Never leave thy gold goblet empty to the moon!

  天生我材必有用,Talents bestowed by Heaven are born for good use;

  千金散盡還復(fù)來。Thousands of gold and coins spent would stream in profuse.

  烹羊宰牛且為樂,Cook a lamb and kill a cow just for the rejoice;

  會須一飲三百杯。Drink up three hundred cupfuls of wine in high voice.

  岑夫子, Lo, Chen, my Master!

  丹丘生,Lo, Danqiu, my friend!

  將進(jìn)酒,Cheer up and bottoms up!

  杯莫停。Never put down thy cups!

  與君歌一曲,F(xiàn)or thee, let me sing a song;

  請君為我傾耳聽。To me, lend thy ears along!

  鐘鼓饌玉不足貴,Bells, drums and delicacies never do I ache,

  但愿長醉不覺醒。And yet I would rather become dead drunk than wake.

  古來圣賢皆寂寞,Solitary sages have been since ancient times,

  惟有飲者留其名。While great drinkers have been renowned all the times.

  陳王昔時宴平樂,The Prince of yore held in his palace feasts decent.

  斗酒十千恣歡謔。Ten thousand coins a cask were for the spree spent.

  主人何為言少錢,How can a host proclaim to be short of the coins?

  徑須沽取對君酌。Let me proceed to get more for our enjoyings.

  五花馬,The dappled horse to be sold,

  千金裘,The fur garment worth gold,

  呼兒將出換美酒,Calling my son to trade them for the wine mellow,

  與爾同銷萬古愁。With thee I would drown away the age-old sorrow.

  Notes:

  1. Li Bai is a very famous poet from early Tang Dynasty.

  2. This poem was written in the 11th year of the reign of Emperor Tang Xuanzhong(唐玄宗), just four or five years before An Lushan Rebellion, when the Emperor was indulged in drink and women, and bestowed on evil Minister Li Linpu (李林甫) and Yang Guozhong (楊國忠) the right of dealing with all the official affairs, leaving the nation in darkness and degradation. The poet wrote this poem just to express his resentfulness and satirize the dark officialdom.

  譯文1:

  Bring in the Wine

  Li Po

  Tr. Stephen Owen (宇文所安)

  Look there!

  The waters of the Yellow River,

  coming down from Heaven,

  rush in their flow to the sea,

  never turn back again.

  Look there!

  Bright in the mirrors of mighty halls

  a grieving for white hair,

  this morning blue-black strands of silk,

  now turned to snow with evening.

  For satisfaction in this life

  taste pleasure to the limit,

  And never let a goblet of gold

  face the bright moon empty.

  Heaven bred in me talents,

  and they must be put to use.

  1 toss away a thousand in gold,

  it comes right back to me.

  So boil a sheep,

  butcher an ox,

  make merry for a while,

  And when you sit yourself to drink, always

  down three hundred cups.

  Hey, Master Tsen,

  Ho, Tan-chiu,

  Bring in the wine!

  Keep the cups coming!

  And I, I1I sing you a song,

  You bend me your ears and listen一

  The bells and the drums, the tastiest morsels,

  its not these that 1 love一

  All I want is to stay dead drunk

  and never sober up.

  The sages and worthies of ancient days

  now lie silent forever,

  And only the greatest drinkers

  have a fame that lingers on!

  Once long ago

  the prince of Chen

  held a party at Ping-Io Lodge.

  A gallon of wine cost ten thousand cash,

  all the joy and laughter they pleased.

  So you, my host,

  How can you tell me youre short on cash?

  Go right out!

  Buy us some wine!

  And Ill do the pouring for you!

  Then take my dappled horse,

  Take my furs worth a fortune,

  Just call the boy to get them,

  and trade them for lovely wine,

  And here together well melt the sorrows

  of all eternity !

  Background:背景

  In the third year of Tianbao reign of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty (744 AD), the poet Li Bai was expelled from Changan and embarked on a long journey of exploring the mountains and rivers of his motherland again. This article was written in the eleventh year of the Tianbao era (752 AD). At this time, it had been 8 years since Li Bai was granted gold by Emperor Xuanzong of Tang. During this period, Li Bai and his friend Cen Xun (also known as Cen Fuzi) were invited multiple times to visit their friend Yuan Danqius residence in Yingyang Mountain on Mount Song. The three of them climbed high to have banquets, drank wine, and sang songs to express their grievances.

  Appreciation:賞析

  Jin Jiu, a title in music songs before the Tang Dynasty, mostly sings about drinking and singing. In this poem, the poet "uses the topic to express himself" and drinks to drown his sorrows, expressing his own angry emotions. This poem vividly portrays Li Bais rebellious personality: on the one hand, he is full of confidence in himself, aloof and arrogant; On the one hand, after experiencing setbacks in the political future, there is also a desire to indulge in pleasure. The whole poem is full of grandeur, unrestrained emotions, fluent language, and strong infectivity.

  Li Bais poems about wine are highly expressive of his personality. These types of poems were certainly written after Changans liberation, with deeper ideological content and more mature artistic expression. Jiang Jin Jiu "is his representative work.

【英譯李白之《將進(jìn)酒》】相關(guān)文章:

《將進(jìn)酒》 李白04-08

將進(jìn)酒,李白04-20

李白的將進(jìn)酒02-01

《將進(jìn)酒》及李白04-17

將進(jìn)酒李白翻譯05-25

李白將進(jìn)酒教案03-24

分析李白的將進(jìn)酒03-24

李白《將進(jìn)酒》原文04-24

《將進(jìn)酒》李白賞析05-25

李白將進(jìn)酒賞析04-06

主站蜘蛛池模板: 免费观看啪啪黄的网站 | 久久精品二 | 欧美福利第一页 | 天堂av在线免费观看 | 夜夜爱夜夜做夜夜爽 | 国产情侣真实54分钟在线 | 国产精品久久久久永久免费 | 国产成人福利 | 国产粗又长又大毛片大开眼戒 | 亚洲国产精品va | 欧美区二区三区 | 曰本极品少妇videossexhd 国产盗摄spa精品 | 国产女人和拘做受视频免费 | 亚洲欧美综合久久久久久 | 精品人妻少妇一区二区三区在线 | 亚洲欧美自拍色综合图 | 亚洲va久久久噜噜噜久久4399 | 麻豆91精品91久久久的内涵 | 亚洲综合性av私人影院 | 国模吧双双大尺度炮交gogo | 国产又黄又爽又猛免费视频播放 | 91亚洲视频在线观看 | 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃 | 久久亚洲影院 | 青草草在线视频免费观看 | 野花久久 | 99re在线精品视频 | 天天综合天天做天天综合 | 欧美日韩中文字幕在线播放 | 亚洲图片自拍 | 欧美在线观看免费专区 | 免费无码av一区二区波多野结衣 | 日本高清小视频 | 亚洲欧洲综合av | 北条麻妃人妻av在线专区 | 欧美日韩视频网 | 色婷婷婷丁香亚洲综合 | 看免费毛片 | 成人免费网站视频www | 91久久偷偷做嫩草影院 | 日本一级片在线观看 | 深夜福利成人 | 人人澡人人添 | 久久观看最新视频 | 国产精品偷伦视频免费手机播放 | 久久精品国产99久久丝袜 | 天天操亚洲 | 欧美日韩国产三级 | 久久成人成狠狠爱综合网 | 欧美性感一区二区 | 久久青青草原国产精品最新片 | xxx日本在线观看 | 亚洲综合无码一区二区加勒此 | 全黄一级片 | 深夜少妇18免费 | 婷婷综合缴情亚洲狠狠 | 日本三级免费网站 | 91在线视频免费观看 | 狠狠操人人干 | 国产日韩欧美亚欧在线观看 | 欧美综合亚洲图片综合区 | 国产成人av三级在线观看 | 久操视频网站 | 日韩精品一区二区三区在线观看l | 蜜臀av一区二区在线观看 | 黄色毛片a级片 | 色综合中文综合网 | 朝桐光一区 | 免费一级欧美片在线播放 | 日韩欧美人妻一区二区三区 | 国产精品夜色一区二区三区 | 手机视频在线观看免费 | 欧美日韩精品丝袜 | gav成人网免费免播放器播放 | 国产精品一区二区av交换 | 偷拍综合网 | 国产精品一区二区三区四区不卡 | 黄色激情在线 | 在线视频欧美日韩精品 | 亚洲欧美偷拍另类a∨ | 久久综合九色综合欧美98 | 成人黄色录像 | 丰满少妇三级全黄 | 色播激情网 | 欧美性猛交xxxx免费看久久久 | 香蕉网在线观看 | 亚洲天堂成人在线 | 深夜日韩| 免费的美女色视频网站 | 99热久re这里只有精品小草 | 亚洲最大黄色 | 好色综合| 四虎免费最新在线永久4hu | 丰满少妇被粗大的猛烈进出视频 | 又黄又猛又爽大片免费 | 国产a国产国 | 特级黄色毛片视频 | 欧美另类高清zo欧美 | 男男gv白嫩小受gv在线播放 |