色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

北門原文翻譯及賞析

時間:2023-12-17 19:57:43 好文 我要投稿
  • 相關推薦

北門原文翻譯及賞析

北門原文翻譯及賞析1

  原文:

  出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

  王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧讁我。已焉哉!天實為之,謂之何哉?

  王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實為之,謂之何哉?

  注釋:

  ⑴:即“憂心忡忡”,殷殷,多、盛的樣子。

  ⑵:終:王引之《經義述聞》引王念孫說:"終,猶既也。"窶(jù巨):貧寒,艱窘。《爾雅》”窶,貧也。“《集傳》“貧而無以為禮也。”,意即財政拮據、窘困。

  ⑶:已焉哉:感嘆詞。算了吧。謂:猶奈也,即奈何不得之意。

  ⑷:王、事:周王的事。適:之。適我::之我。政事:日常行政事務、公事、公家的事。一,都、一并、完全。埤(pí皮)益:增加、堆積。

  ⑸:室人交徧讁我:室人,家里人。徧:同遍。交徧,交替、輪流,每個人都來一次。讁,讀音(zhé哲),譴責、埋怨、數落。

  ⑹:敦:投擲。埤遺:猶"埤益"。遺,交給、加給。

  ⑺:摧:挫也,譏刺、擠兌、諷刺。《箋》:“摧者刺譏之言。”

  翻譯:

  我從北門出城去,心中煩悶多憂傷。既受困窘又貧寒,沒人知我艱難樣。算了吧,都是老天安排定,我有什么辦法想!

  王家差事派給我,衙門公務也增加。我從外面回到家,家人紛紛將我罵。算了吧,都是老天安排定,我有什么好辦法!

  王家差事逼迫我,衙門公務也派齊。我從外面回家里,家人紛紛將我譏。算了吧,都是老天安排定,我有什么好主意!

  賞析:

  本詩描寫一個公務繁忙的小官吏,內外交困,事務繁重,還遭受家人的.責難,表現出無可奈何的哀傷和憂慮,只好歸

  于天命。而這一切,都在出北門這一行程中產生的聯想,或正其門之風帶來的涼意。所謂氣之動物,而之感人,凄涼之意,侵人心脾,萌發了感觸,仿佛讓我們看到一個瑟縮人物正在眼前走過。

  翻譯:

  我從北門出,憂心深重重。生活貧且窘,無人知我辛。唉,老天此安排,讓人怎么說!

  王爺差遣重,公府事更多。忙完家中去,家人多斥呵。唉,老天此安排,讓人怎么說!

  王事做不完,府上差役重。做完家中去,家人斥責多。唉,老天此安排,讓人怎么說!)

北門原文翻譯及賞析2

  原文:

  北門

  出自北門,憂心殷殷。

  終窶且貧,莫知我艱。

  已焉哉!

  天實為之,謂之何哉!

  王事適我,政事一埤益我。

  我入自外,室人交徧謫我。

  已焉哉!

  天實為之,謂之何哉!

  王事敦我,政事一埤遺我。

  我入自外,室人交徧摧我。

  已焉哉!

  天實為之,謂之何哉!

  譯文:

  我從北門出城去,心中煩悶多憂傷。既受困窘又貧寒,沒人知我艱難樣。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么辦法想!

  王家差事派給我,衙門公務也增加。我從外面回到家,家人紛紛將我罵。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好辦法!

  王家差事逼迫我,衙門公務也派齊。我從外面回家里,家人紛紛將我譏。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好主意!

  注釋:

  1.邶(bèi):中國周代諸侯國名,地在今河南省湯陰縣東南。

  2.殷殷:憂愁深重的樣子。

  3.終:王引之《經義述聞》引王念孫說:“終,猶既也。”窶(jù):貧寒,艱窘。

  4.已焉哉:既然這樣。

  5.謂:猶奈也,即奈何不得之意。

  6.王事:周王的事。適(zhì):同“擿”,扔,擲。適我,扔給我。

  7.政事:公家的事。一:都。埤(pí)益:增加。

  8.徧:同“遍”。讁(zhé):譴責,責難。

  9.敦:逼迫。

  10.遺:交給。

  11.摧:挫也,譏刺。

  賞析:

  這是一首小官吏訴說自己愁苦的詩。從詩的語言看,并沒有“忠臣不得其志”或“安于貧仕”之意,舊說未免令人感到迂曲,今人的“怨訴”說則解釋較為圓滿。詩中的小官吏公事繁重苛細,雖辛勤應付,但生活依然清貧。上司非但不體諒他的艱辛,反而一味給他分派任務,使他不堪重負。辛辛苦苦而位卑祿薄,使他牢騷滿腹,家人的責備更使他難堪,他深感仕路崎嶇,人情澆薄,所以長吁短嘆,痛苦難禁,悲憤之余,只好歸之于天,安之若命。

  此詩經北門開篇,自古以來,北通“背”,朱熹解讀第一章開篇為“比”,就預先注明詩的主人公正面臨著背時的命運。其實,從府衙北門而出,當然是背對光明而來的,自然是形象暗淡無光,精神萎靡不振。他一副憂心忡忡的樣子,低著頭走回家。因為無職無權,當然就要受窮了,想體面也體面不起來,其內心之黯然神傷,可想而知。但別人卻不知道他的這份艱難,這個別人不只包括他的飽食終日無所用心的.上司,還包括靠他糊那點薪俸養活的家人。他也自知沒有本事,但又無能為力,只剩下愁眉苦臉、唉聲嘆氣的份了。這個小官吏,甘于清貧,內外交困,穿著寒酸,愧對家人,但又如此任勞任怨,忠于王事,勤于政事,真是具有敬業精神的忠謹之士。

  這首詩的主人公雖然是一名官吏,但全詩并非無病呻吟,的確體現了《詩經》“饑者歌其食,勞者歌其事”的現實主義精神。對詩中連用“我”字而蘊含的感情色彩。全詩純用賦法,不假比興,然而每章末尾“已焉哉,天實為之,謂之何哉”三句重復使用,大大增強了語氣,深有一唱三嘆之效,牛運震《詩志》認為這些句段與《古詩十九首》中“棄捐勿復道,努力加餐飯”等一樣,“皆極悲憤語,勿認作安命曠達”,這是很有見地的。

北門原文翻譯及賞析3

  【原文】

  國風·邶風.北門

  出自北門,憂心殷殷⑴。終窶且貧⑵,莫知我艱。已焉哉!天實為之,謂之何哉⑶!

  王事適我⑷,政事一埤益我⑸。我入自外,室人交徧謫我⑹。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

  王事敦我⑺,政事一埤遺我⑻。我入自外,室人交徧摧我⑼。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

  【注釋】

  ⑴殷殷:很憂傷的樣子。

  ⑵終:王引之《經義述聞》引王念孫說:“終,猶既也。”窶(jù巨):貧寒,艱窘。

  ⑶謂:猶奈也,即奈何不得之意。

  ⑷王事:周王的事。適(zhì擲):擲。適我,扔給我。

  ⑸政事:公家的事。一:都。埤(pí皮)益:增加。

  ⑹徧:同遍。讁(zhé哲):譴責,責難。

  ⑺敦:逼迫。

  ⑻遺:增加。埤遺,猶“埤益”。

  ⑼摧:挫也,譏刺。

  【譯文】

  我從北門出 ,憂心深重重。生活貧且窘,無人知我辛。唉,老天此安排,讓人怎么說!

  王爺差遣重,公府事更多。忙完家中去,家人多斥呵。唉,老天此安排,讓人怎么說!

  王事做不完,府上差役重。做完家中去,家人斥責多。唉,老天此安排,讓人怎么說!)

  鑒賞

  《毛詩序》云:“《北門》,刺仕不得志也。言衛之忠臣不得其志爾。”鄭玄箋曰:“不得其志者,君不知己志,而遇困苦。”三家詩無異義。朱熹《詩集傳》申論云:“衛之賢者處亂世,事暗君,不得其志,故因出北門而賦以自比。又嘆其貧窶,人莫知之,而歸之于天也。”但方玉潤《詩經原始》則說:“《北門》,賢者安于貧仕也。”現代學者(如高亨《詩經今注》、程俊英《詩經譯注)等)一般都認為這是一首小官吏不堪其苦而向人怨訴的詩。從詩的語言看,并沒有“忠臣不得其志”或“安于貧仕”之意,舊說未免令人感到迂曲,今人的“怨訴”說則解釋較為圓滿。詩中的小官吏公事繁重苛細,雖辛勤應付,但生活依然清貧。上司非但不體諒他的艱辛,反而一味給他分派任務,使他不堪重負。辛辛苦苦而位卑祿薄,使他牢騷滿腹,家人的責備更使他難堪,他深感仕路崎嶇,人情澆薄,所以長吁短嘆,痛苦難禁,悲憤之余,只好歸之于天,安之若命。

  這首詩的主人公雖然是一名官吏,但全詩并非無病呻吟,的確體現了《詩經》“饑者歌其食,勞者歌其事”的現實主義精神。對詩中連用“我”字而蘊含的感情色彩,昔人評曰:“三章共八‘我’字,無所控訴,一腔熱血。”(鄧翔《詩經繹參》)全詩純用賦法,不假比興,然而每章末尾“已焉哉,天實為之,謂之何哉”三句重復使用,大大增強了語氣,深有一唱三嘆之效,牛運震《詩志》認為這些句段與《古詩十九首》中“棄捐勿復道,努力加餐飯”等一樣,“皆極悲憤語,勿認作安命曠達”,這是很有見地的`。

  關于《北門》一詩的歷史背景及其本事,明代何楷《詩經世本古義》根據《邶風·柏舟》推斷此詩作于衛頃公之時,清代姜炳璋《詩序補義》猜測此詩作于“西周之世夷厲之時,衛未并邶之日”,但這兩種說法均與史實、詩事不符。今人翟相君《北門臆斷》一文,首先根據《詩經》用詞慣例,考釋“王”特指周王,“事”專指戰爭,然后根據《左傳·桓公五年》記載,考定詩中所謂“王事”,是指公元前707年(衛宣公十二年)秋天衛人幫助周桓王伐鄭而戰敗一事。他認為詩中主人公參與了這次戰爭,歸來后受到同僚的埋怨,作這首詩抒憤;或是衛人借這位官吏之口,作詩表達對這次戰爭的不滿。姑錄其說以存參。

北門原文翻譯及賞析4

  原文

  幅巾藜杖北城頭,卷地西風滿眼愁。

  一點烽傳散關信,兩行雁帶杜陵秋。

  山河興廢供搔首,身世安危入倚樓。

  橫槊賦詩非復昔,夢魂猶繞古梁州。

  翻譯

  一幅頭巾,一根藜杖,深秋傍晚獨登上城北門樓:西風卷地,百草凋零,滿眼秋色勾起我滿腹煩愁。

  一點烽火,報傳著大散關口的敵情戰況,兩行雁陣,帶來了長安杜陵的秋意濃厚。

  眼望破碎的山河呵,常令人心中不安頻頻搔首;想起身世的安危呵,倚樓間百感交集涌上心頭。

  如今,已不再是當年橫戈馬上,軍中賦詩的光景,可時時刻刻魂繞夢縈的,仍是那古時的梁州!

  注釋

  幅巾:古代男子用絹一幅束頭發,稱為幅巾。

  藜:草本植物,用它的莖做成的手杖叫“藜杖”。

  卷地:貼著地面迅猛向前推進。

  散關:即大散關,位于寶雞市南郊秦嶺北麓。

  杜陵:今陜西省西安市東南。詩人用杜陵借指長安,長安為宋以前多代王朝建都之地,故在這里又暗喻故都汴京。

  秋:在這里既指季節,也有歲月更替的意思。

  山河興廢:指北方淪陷區至今還沒有收復。興廢,這里偏用“廢”字。供,令人,使人。

  身世:指詩人所處的時代及自身的遭遇。

  橫槊賦詩:意指行軍途中,在馬上橫戈吟詩。

  夢魂:古人以為人的靈魂在睡夢中會離開肉體,故稱“夢魂”。

  梁州:古九州之一,這里指關中地區。

  賞析

  這首詩主要是詩人登城所見所想,敘事與抒情的結合是這首詩最大的特色。頭兩句敘出游地點、時間及感受,點明題旨。第二聯抒寫自己遠望烽火、仰觀雁陣所興起的失地之愁。第三聯由失地而想到國家的命運與自身的遭際。最后一聯寫自己對“橫槊賦詩”往事的追憶和壯志難酬的.悲哀痛苦。全詩以詩人之“愁”貫穿全篇,感情激憤,意想沉痛,愛國熱情躍然紙上。

  首句“幅巾藜杖北城頭”,這句詩描繪了詩人的裝束和出游的地點,反映了他當時閑散的生活,無拘無束和日就衰頹的情況。“卷地西風滿眼愁”是寫詩人當時的感受。當詩人登上北城門樓時,首先感到的是卷地的西風。“西風”是秋天的象征,“卷地”,生動形容了風勢猛烈。時序已近深秋,西風勁吹,百草摧折,寒氣襲人,四野呈現出一片肅殺景象。當這種蕭條凄涼景象映入詩人眼簾時,愁緒不免襲上心來。“滿眼愁”,正是寫與外物相接而起的悲愁。但詩人在登樓前內心已自不歡,只有心懷悲愁的人,外界景物才會引起愁緒。所以與其說是“滿眼愁”,勿寧說是“滿懷愁”。“滿眼愁”在這里起承上啟下的作用,而“愁”字可以說是詩眼。它既凝聚著詩人當時整個思想感情,全詩又從這里生發開來。這句詩在這里起到了點題的作用。

  “一點烽傳散關信,兩行雁帶杜陵秋。”這兩句是寫對邊境情況的憂慮和對關中國土的懷念。大散關是南宋西北邊境上的重要關塞,詩人過去曾在那里駐守過,今天登樓遠望從那里傳來的烽煙,說明邊境上發生緊急情況。作為一個積極主張抗金的詩人,必會感到深切的關注和無窮的憂慮。這恐伯是詩人所愁之一。深秋來臨,北地天寒,鴻雁南飛,帶來了“杜陵秋”的信息。古代有鴻傳書的典故。陸游身在西南地區的成都,常盼望從北方傳來好消息。但這次看到鴻雁傳來的卻是“杜陵秋”。“杜陵秋”三字,寄寓著詩人對關中失地的關懷,對故都淪陷的懷念之情。遠望烽火,仰視雁陣,想到歲月空逝,興復無期,不覺愁緒萬千,涌上心頭。

  “山河興廢供搔首,身世安危入倚樓。”這聯詩句,抒發了詩人的憂國深情。作者在此發問:國家可興亦可廢,而誰是興國的英雄?時代可安亦可危,誰又是轉危為安、扭轉乾坤的豪杰?山河興廢難料,身世安危未卜,瞻望前途,令作者搔首不安,愁腸百結。再看,自己投閑置散,報國無門,只能倚樓而嘆了。

  “橫槊賦詩非復昔,夢魂猶繞古梁州。”這—聯既承前意,又總結全詩。“橫槊賦詩”,語出元振稹《唐故撿校工部員外郎杜君墓系銘并序》“曹氏父子鞍馬間為文,往往橫槊賦詩。”其后蘇拭在《前赤壁賦》中也曾寫過“橫槊賦詩,固一世之雄也。“橫槊賦詩”在這里借指乾道八年(1172年)陸游于南鄭任四川宣撫使幕府職時在軍中作詩事,他經常懷念的,正是“鐵馬秋風大散關”的戎馬生涯,而現在這些已成往事。“非復昔”三字包含著很多感慨。詩人雖然離開南鄭已有五年之久,但金戈鐵馬,魂繞古梁州”,正是報國心志的抒發,詩雖結束,而余韻悠長。

  這首詩邊記事邊抒情,層次清楚,感情激憤,愛國熱情躍然紙上。此外,如語言的形象,對仗的工整,也是此篇的藝術特點。

  創作背景

  這首詩寫于宋孝宗淳熙四年(1177年)九月。詩人當時在四川成都。一天他拄杖登上了城北門樓,遠眺晚秋蕭條的景象,激起了對關中失地和要塞大散關的懷念。進而寫了這首抒發了壯志難酬的悲憤和憂國傷時的深情的詩。

  簡析

  這首詩有點杜甫《登樓》的風味,兩首登樓詩都寫于成都,兩位詩人都是“萬方多難此登臨”,都對朝廷內外交困,災難深重感到憂心忡忡,都為自己壯志難酬而深感悲憤。寫法上都采用即景抒情的手法,在寫景中融進古往今來社會的變化,談人事則借助自然景物,既互相滲透又互相包容,并熔自然景象、國家災難、個人情思為一體,語壯景闊,感慨深沉。所不同的是,杜甫只表達了對國事的憂憤和希望,并沒有像陸游那樣,親自投身到“手梟逆賊清舊京”的戰斗中去,因而杜甫以“可憐后主還祠廟,日暮聊為梁甫吟”作結,雖憂端難掇,只能聊吟詩以自遣;而陸游卻以“橫槊賦詩非復昔,夢魂猶繞古梁州”作結,依然夢繞魂縈于“鐵馬金風大散關”,念念不忘當年“匹馬戍梁州”。這也正是杜甫所缺少的境界,大概除了辛棄疾外,很難再從詩詞作品中找到類似的篇章。

【北門原文翻譯及賞析】相關文章:

北門原文及翻譯09-02

墨梅原文翻譯及賞析12-17

落花原文翻譯及賞析12-17

社日原文翻譯及賞析12-17

佳人原文翻譯賞析12-17

野菊原文翻譯及賞析12-17

所見原文翻譯及賞析12-17

菊原文翻譯及賞析12-17

鷓鴣原文翻譯及賞析12-17

出塞原文翻譯及賞析12-17

主站蜘蛛池模板: 久草午夜| 免费成人福利视频 | 日韩精品卡通动漫网站 | 99久久久久久久久久 | 黑香蕉 综合网 | 欧美另类人妖 | 成人3p视频 | 一区二区日本 | 久久天天躁夜夜躁一区 | 456午夜影视频日本 69久久久久 | 扒开女人内裤猛进猛出免费视频 | 久久不见久久见免费视频1′ | 国产精品久久久久久久网 | 国产乱子伦三级在线播放 | 欧美日韩亚洲天堂 | 黄色av免费在线看 | 性一交一乱一伦一色一情 | 动漫精品中文无码通动漫 | 国产欧美精品亚洲日本一区 | 国产成人精品亚洲线观看 | 国产精品亚洲区 | 精品久久69| a级黄色毛片三个搞一 | 五月婷婷久 | 亚洲高清网站 | 国模一区二区三区白浆 | 亚洲精品成人网久久久久久 | 亚洲中文字幕av无码专区 | 自拍 另类 综合 欧美小说 | 人妻中出无码中字在线 | 热99在线 | 亚洲一卡2卡三卡四卡精品 免费在线观看日韩视频 | 人成福利视频在线观看 | 射死你天天日 | 六月丁香综合在线视频 | 国产男女猛烈无遮掩视频免费网站 | 国产精品青青在线观看爽 | аⅴ资源新版在线天堂 | 动漫3d精品一区二区三区乱码 | 波多野结衣午夜 | 爱爱免费网 | 91精品国产综合久久蜜臀 | 亚洲一区a| 中文字幕欧美人妻精品一区 | 国产成人免费视频精品含羞草妖精 | 亚洲中文字幕av一区二区三区 | 日本中文乱码卡一卡二新区 | 一 级做人爱全视频在线看 少妇性l交大片毛多 | 午夜影视啪啪免费体验区 | 福利姬国产精品一区在线 | 国产一级片免费看 | 91麻豆精品国产91久久久点播时间 | youjizz久久| 永久免费看片在线观看 | 久久亚洲精品中文字幕波多野结衣 | 国产精品成人av在线观看 | 91国视频 | 蜜桃av噜噜 | 亚洲91在线视频 | 亚洲国产精品线路久久 | 无码人妻aⅴ一区二区三区有奶水 | 久久久久久久国产免费看 | 国产又粗又猛又爽又黄的视频在线观看动漫 | 国产又粗又大又爽 | 国产在视频线精品视频 | 久久免费网 | 日韩av手机在线免费观看 | 亚欧成人精品一区二区 | 久久综合一区 | 午夜色福利 | 日韩欧美日韩 | 99久久精品国产综合 | 亚洲欧美日韩中文字幕在线观看 | 精品在线免费观看视频 | 亚洲欧美高清在线精品一区二区 | av 日韩 人妻 黑人 综合 无码 | 2019最新中文字幕在线观看 | 51福利国产在线观看午夜天堂 | 免费观看成人鲁鲁鲁鲁鲁视频 | 国产亚洲产品影视在线产品 | 成人欧美一区二区三区a片 女色婷婷 | 国产欧美久久久精品影院 | 97色偷偷色噜噜狠狠爱网站 | 国产成人亚洲影院在线播放 | 风韵犹存丰满大屁股熟妇视频 | 性色av无码久久一区二区三区 | 国产97色在线 | 日韩 | 国产成人精品午夜2022 | 一性一交一伦一色一按—摩 | 四虎永久在线精品视频 | av一区二| 六月婷婷网站 | ,亚洲人成毛片在线播放 | 日本三级午夜在线看激 | 色99久久久久高潮综合影院 | 久久精品免费一区二区 | 亚洲欧美不卡 | 亚洲精品久久久一区 | av男女 |