色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

鵲踏枝·蕭索清秋珠淚原文翻譯及賞析

時間:2022-09-24 11:22:07 古籍 我要投稿

鵲踏枝·蕭索清秋珠淚原文翻譯及賞析

鵲踏枝·蕭索清秋珠淚原文翻譯及賞析1

  鵲踏枝·蕭索清秋珠淚墜

  [五代]馮延巳

  蕭索清秋珠淚墜,枕簟微涼,展轉渾無寐。殘酒欲醒中夜起,月明如練天如水。

  階下寒聲啼絡緯,庭樹金風,悄悄重門閉?上f歡攜手地,思量一夕成憔悴。

  譯文及注釋:

  譯文

  蕭索凄冷的秋天夜晚,豆大的淚珠從我的臉上滑落。枕頭和竹席微微的發涼,我翻來覆去全然沒有睡意。我殘存著醉意,就快要醒來。在半夜時分起身,月光明媚得如同白絹一樣,夜空如同水一般綿軟平靜。

  臺階下面“紡織娘”悲哀地啼叫這寒涼的秋天。秋風吹向院子里的樹,夜晚悄悄,屋內的門也緊閉了起來。只可惜在舊時攜手一起經歷歡愉的地方,相思一夜就將人折磨的萎靡不振。

  注釋

  蕭索(xiāo suǒ):蕭條冷落。

  珠淚:珍珠大小的眼淚。

  墜:指眼淚滑落。

  枕。╠iàn):枕頭和竹席。

  展轉:即“輾轉”,翻來覆去。

  渾:全。

  寐(mèi):睡覺。

  殘酒:殘留的醉意。

  中夜:半夜。

  練:柔軟潔白的織品。

  階:屋前臺階。

  啼(tí):啼叫。

  絡緯(luò wěi):即蟋蟀,一名莎雞,俗稱“紡織娘”。

  金風:秋風。舊說以四季分配五行,秋令屬金。

  重(chóng)門:屋內之門。

  舊歡:舊時的歡愉。

  思量(liáng):思念、回憶。

  一夕:一晚。

  憔悴(qiáo cuì):瘦弱無力臉色難看的樣子。

  賞析:

  起句“蕭索清秋珠淚墜”,前四字寫景,點明時節;后三字抒情,表現主人公在傷感落淚。起句情與景的交融,渲染了凄涼蕭索的環境氣氛,奠定了全詞的感情基調。以下由此出靜,層層深入,情與景同時推進。“枕簟微涼,展轉渾無寐!闭眙∥,說明時至秋令;輾轉無寐,則言主人公心事重重。同時“蕭索清秋”象征著南唐王朝衰敗的時局,抒情主人公的“珠淚墜”也暗示詞人因憂心國事而難過。

  “殘酒欲醒中夜起”,繼續承接前面詞意,表明主人公睡前曾借酒消愁,暗合“珠淚墜”的意象,睡后又起,則對應“展轉渾無寐”!捌稹弊衷谶@里起關連作用,為全詞“詞眼”,下面所有詞句,都接續這字,描繪“起”后情景。“月明如練天如水”。因“起”而見寒色。

  下片轉而描寫室外近景,轉換為視覺、聽覺,“階下寒聲啼絡緯”,庭階傳來冷冷的“紡織娘”的啼叫聲,“寒”帶感情色彩秋夜勁風,庭樹瑟瑟,靜悄悄的重門關閉著,“悄悄”,言其靜謐,襯托主人公心境的——凄清。

  “階下寒聲啼絡緯”,因為“起”而聽秋蟲啼叫;“庭樹金風,悄悄重門閉”,因為“起”而聞秋風吹院門。這時,主人公的殘酒大概已經大醒,面對清秋之夜,踱步庭中,相思之情蕩漾心中,想起了與情人相處的甜蜜日子。“可惜舊歡攜手地,思量一夕成憔悴!敝魅斯J為值得自己珍惜的是舊時歡愉的攜手之地,想念了一個夜晚,人變得如此的憔悴,正是相思成病。

  直到這最后,作品才歸結出題旨,表達對舊時歡愉的`深深懷念之情。這首詞的最大藝術特點是情與景的交融,景中寓情,情靜于景。詞中“蕭索清秋”象征南唐王朝處在風雨飄搖中、岌岌可危的現實。詞人懷著強烈的憂患意識,已怨婦的內心視角含蓄地表達了對國事的憂慮和屢遭排擠打擊的沉重心情。

鵲踏枝·蕭索清秋珠淚原文翻譯及賞析2

  蕭索清秋珠淚墜,枕簟微涼,展轉渾無寐。殘酒欲醒中夜起,月明如練天如水。

  階下寒聲啼絡緯,庭樹金風,悄悄重門閉?上f歡攜手地,思量一夕成憔悴。

  翻譯

  蕭索凄冷的秋天夜晚,豆大的淚珠從我的臉上滑落。枕頭和竹席微微的發涼,我翻來覆去全然沒有睡意。我殘存著醉意,就快要醒來。在半夜時分起身,月光明媚得如同白絹一樣,夜空如同水一般綿軟平靜。

  臺階下面“紡織娘”悲哀地啼叫這寒涼的秋天。秋風吹向院子里的樹,夜晚悄悄,屋內的門也緊閉了起來。只可惜在舊時攜手一起經歷歡愉的地方,相思一夜就將人折磨的萎靡不振。

  注釋

  蕭索:蕭條冷落。

  珠淚:珍珠大小的眼淚。

  墜:指眼淚滑落。

  枕。赫眍^和竹席。

  展轉:即“輾轉”,翻來覆去。

  渾:全。

  寐:睡覺。

  殘酒:殘留的醉意。

  中夜:半夜。

  練:柔軟潔白的織品。

  階:屋前臺階。

  啼:啼叫。

  絡緯:即蟋蟀,一名莎雞,俗稱“紡織娘”。

  金風:秋風。舊說以四季分配五行,秋令屬金。

  重門:屋內之門。

  舊歡:舊時的歡愉。

  思量:思念、回憶。

  一夕:一晚。

  憔悴:瘦弱無力臉色難看的樣子。

  創作背景

  詞人此詞寫于南唐(937年-975年)后期,其時南唐受周、宋威脅,岌岌可危,詞人自身在朋黨傾軋中屢遭貶斥,在官場上郁郁不得志。詞人憂心國事,壯志未酬,但迫于時代限制不得不含蓄隱晦地表達,只好通過閨中怨婦的內心視角寫下了這首《鵲踏枝》。

  賞析

  起句“蕭索清秋珠淚墜”,前四字寫景,點明時節;后三字抒情,表現主人公在傷感落淚。起句情與景的交融,渲染了凄涼蕭索的環境氣氛,奠定了全詞的感情基調。以下由此出發,層層深入,情與景同時推進!罢眙∥,展轉渾無寐。”枕簟微涼,說明時至秋令;輾轉無寐,則言主人公心事重重。同時“蕭索清秋”象征著南唐王朝衰敗的時局,抒情主人公的“珠淚墜”也暗示詞人因憂心國事而難過。

  “殘酒欲醒中夜起”,繼續承接前面詞意,表明主人公睡前曾借酒消愁,暗合“珠淚墜”的意象,睡后又起,則對應“展轉渾無寐”!捌稹弊衷谶@里起關連作用,為全詞“詞眼”,下面所有詞句,都接續這字,描繪“起”后情景。“月明如練天如水”。因“起”而見寒色。

  下片轉而描寫室外近景,轉換為視覺、聽覺,“階下寒聲啼絡緯”,庭階傳來冷冷的“紡織娘”的啼叫聲,“寒”帶感情色彩秋夜勁風,庭樹瑟瑟,靜悄悄的重門關閉著,“悄悄”,言其靜謐,襯托主人公心境的——凄清。

  “階下寒聲啼絡緯”,因為“起”而聽秋蟲啼叫;“庭樹金風,悄悄重門閉”,因為“起”而聞秋風吹院門。這時,主人公的殘酒大概已經大醒,面對清秋之夜,踱步庭中,相思之情蕩漾心中,想起了與情人相處的甜蜜日子——“可惜舊歡攜手地,思量一夕成憔悴!敝魅斯J為值得自己珍惜的是舊時歡愉的攜手之地,想念了一個夜晚,人變得如此的憔悴,正是相思成病。

  直到這最后,作品才歸結出題旨,表達對舊時歡愉的深深懷念之情。這首詞的最大藝術特點是情與景的交融,景中寓情,情發于景。詞中“蕭索清秋”象征南唐王朝處在風雨飄搖中、岌岌可危的現實。詞人懷著強烈的憂患意識,已怨婦的內心視角含蓄地表達了對國事的憂慮和屢遭排擠打擊的沉重心情。

鵲踏枝·蕭索清秋珠淚原文翻譯及賞析3

  鵲踏枝·蕭索清秋珠淚

  馮延巳〔五代〕

  蕭索清秋珠淚墜,枕簟微涼,展轉渾無寐。殘酒欲醒中夜起,月明如練天如水。

  階下寒聲啼絡緯,庭樹金風,悄悄重門閉?上f歡攜手地,思量一夕成憔悴。

  譯文及注釋

  譯文:蕭索凄冷覆秋天夜晚,豆大覆淚珠從我覆臉上滑落。枕頭和竹席微微覆發涼,我翻來覆去全然沒有睡意。我殘存著醉意,就快要醒來。在半夜時分起身,月光明媚得如同白絹一樣,夜空如同水一般綿軟平靜。臺階下面珠紡織娘”悲哀地啼叫這寒涼覆秋天。秋風吹向院子里覆樹,夜晚悄悄,屋內覆門也緊閉了起來。只可惜在舊時攜手一起經歷歡愉覆地方,相思一夜就將人折磨覆萎靡不振。

  注釋:蕭索(xiāo suǒ):蕭條冷落。珠淚:珍珠大小覆眼淚。墜:指眼淚滑落。枕。╠iàn):枕頭和竹席。展轉:即珠輾轉”,翻來覆去。渾:全。寐(mèi):睡覺。殘酒:殘留覆醉意。中夜:半夜。練:柔軟潔白覆織品。階:屋前臺階。啼(tí):啼叫。絡緯(luò wěi):即蟋蟀,一名莎雞,俗稱珠紡織娘”。金風:秋風。舊說以四季分配五行,秋令屬金。重(chóng)門:屋內之門。舊歡:舊時覆歡愉。思量(liáng):思念、回憶。一夕:一晚。憔悴(qiáo cuì):瘦弱無力臉色難看覆樣子。

  賞析

  起句“蕭索清秋珠淚墜”,前四字寫景,點明時節;后三字抒情,表現主人公在傷感落淚。起句情與景的交融,渲染了凄涼蕭索的環境氣氛,奠定了全詞的感情基調。以下由此出發,層層深入,情與景同時推進。“枕簟微涼,展轉渾無寐!闭眙∥觯f明時至秋令;輾轉無寐,則言主人公心事重重。同時“蕭索清秋”象征著南唐王朝衰敗的時局,抒情主人公的“珠淚墜”也暗示詞人因憂心國事而難過。

  “殘酒欲醒中夜起”,繼續承接前面詞意,表明主人公睡前曾借酒消愁,暗合“珠淚墜”的意象,睡后又起,則對應“展轉渾無寐”!捌稹弊衷谶@里起關連作用,為全詞“詞眼”,下面所有詞句,都接續這字,描繪“起”后情景!霸旅魅缇毺烊缢。因“起”而見寒色。

  下片轉而描寫室外近景,轉換為視覺、聽覺,“階下寒聲啼絡緯”,庭階傳來冷冷的“紡織娘”的啼叫聲,“寒”帶感情色彩秋夜勁風,庭樹瑟瑟,靜悄悄的重門關閉著,“悄悄”,言其靜謐,襯托主人公心境的——凄清。

  “階下寒聲啼絡緯”,因為“起”而聽秋蟲啼叫;“庭樹金風,悄悄重門閉”,因為“起”而聞秋風吹院門。這時,主人公的殘酒大概已經大醒,面對清秋之夜,踱步庭中,相思之情蕩漾心中,想起了與情人相處的甜蜜日子——“可惜舊歡攜手地,思量一夕成憔悴。”主人公認為值得自己珍惜的是舊時歡愉的攜手之地,想念了一個夜晚,人變得如此的憔悴,正是相思成病。

  直到這最后,作品才歸結出題旨,表達對舊時歡愉的深深懷念之情。這首詞的最大藝術特點是情與景的交融,景中寓情,情發于景。詞中“蕭索清秋”象征南唐王朝處在風雨飄搖中、岌岌可危的現實。詞人懷著強烈的憂患意識,以怨婦的內心視角含蓄地表達了對國事的憂慮和屢遭排擠打擊的沉重心情。

  馮延巳

  馮延巳(903——960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。

【鵲踏枝·蕭索清秋珠淚原文翻譯及賞析】相關文章:

鵲踏枝·蕭索清秋珠淚原文翻譯及賞析3篇09-24

鵲踏枝·梅落繁枝千萬原文翻譯及賞析03-07

晏殊《鵲踏枝》翻譯賞析03-24

鵲踏枝·幾日行云何處原文翻譯及賞析05-15

鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文賞析及翻譯04-28

鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文翻譯及賞析11-07

《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》原文翻譯及賞析05-10

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語原文翻譯及賞析08-22

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語原文翻譯及賞析07-16

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品久久久久久久久动漫 | 日本黄色网络 | 亚洲内谢| 裸体精品bbbbbbbbb | 三年中文高清在线观看第6集 | 在线免费观看一区二区 | 精品国产精品 | 特黄特色大片免费播放路01 | 久草在线中文888 | аⅴ天堂最新版在线中文 | 国模吧双双大尺度炮交gogo | 亚洲色图av在线 | av一级在线观看 | 超碰在线日韩 | 超碰在线看 | 国产a级黄色片 | 亚洲国产精品无码久久久不卡 | 中日毛片 | 亚洲国产成人一区二区在线 | 日韩国产黄色片 | 久久久久女人精品毛片 | 亚洲一级特黄视频 | 毛茸茸性xxxx毛茸茸毛茸茸 | 大桥未久亚洲一区二区 | 三上悠亚精品一区二区 | 国内精品伊人久久久久av | 国产69精品久久久 | av大片网站 | 免费看毛片的网址 | 成人黄色国产 | 青春草视频| 日韩在线区 | 久久久精品动漫 | 日韩美女亚洲99久久二区 | 国产成人精品久久二区二区 | √天堂资源网最新版在线 | a天堂亚洲| 亚洲香蕉在线 | 国产精品h视频 | 青青视频免费在线观看 | 超级碰97直线国产免费公开 | www.久草.com | 亚洲成av人片在线观看天堂无 | 国产影片中文字幕 | 中文日产幕无线码一区不卡 | 曰本不卡视频 | 一级做a视频在线观看 | www.久久av| 午夜毛片在线播放 | 人妻熟女少妇一区二区三区 | 亚洲精品第一国产综合野 | 国产尤物精品福利视频 | 国产开嫩苞视频在线观看 | 亚洲日韩中文字幕无码一区 | 深夜福利视频在线播放 | 日本护士毛茸茸xx | 2021国产麻豆剧传媒精品 | 欧美深夜福利视频 | 国产精品一区二区免费在线观看 | 久久国产成人午夜av浪潮 | 欧美香蕉网 | 国产操女人 | 国产高清小视频 | 国产99久久久国产精品~~牛 | 国内精品久久久久久久久齐齐 | 天天夜夜狠狠 | 亚洲美女屁股眼交2 | 人人干人人爽 | 国产3页| 99久久久国产精品免费四虎 | 自拍亚洲综合在线精品 | 亚洲高清揄拍自拍午夜婷婷 | 国产日韩av免费在线观看 | 欧美一区亚洲二区 | 久久综合伊人 | 日韩人妻一区二区三区免费 | 欧美69影院 | 中文字幕三级人妻无码视频 | 成年人24小时无限看 | 狠狠夜夜| 日韩在线小视频 | 天堂中文在线最新版地址 | 亚洲成在人网站无码天堂 | 天天干干干干 | 久草天堂 | 亚洲久久天堂 | 人人草在线视频 | 日韩欧美综合在线视频 | 国产免费又黄又爽又刺激蜜月al | 久久精彩免费视频 | 高h纯肉无码视频在线观看 国产无套粉嫩白浆内谢网站 | 国产一级黄色片免费看 | 超清制服丝袜无码av福利网 | 999zyz色资源站在线观看 | 五月婷av| av在线h| 天堂网中文在线观看 | 青草久久人人97超碰 | 日本国产欧美在线 |