色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

明月皎夜光原文翻譯及賞析

時間:2022-05-22 18:34:56 古籍 我要投稿

明月皎夜光原文翻譯及賞析(2篇)

明月皎夜光原文翻譯及賞析1

  原文:

  明月皎夜光,促織鳴東壁。

  玉衡指孟冬,眾星何歷歷!白露沾野草,時節忽復易。

  秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適?昔我同門友,高舉振六翮。

  不念攜手好,棄我如遺跡。

  南箕北有斗,牽牛不負軛。

  良無盤石固,虛名復何益!

  譯文

  明亮皎潔的月光照耀著夜空,東邊墻角下不時地傳來蟋蟀的吟唱。

  北斗星中的玉衡星已指向了孟冬,天上眾多的星星是這樣閃爍璀璨。

  晶瑩的露珠啊已沾滿了地上的野草,時節流轉轉瞬間又是夏去秋來。

  樹枝間傳來秋蟬斷續的鳴叫,燕子啊不知又要飛往何方?

  昔日與我攜手同游的同門好友,已經舉翅高飛騰達青云了。

  可是他們一點也不念曾經的交情,就像行人遺棄腳印一樣把我拋棄!

  南箕星、北斗星都不能用來盛物斟酒,牽牛星也不能用來負軛拉車!

  再好的友情也不能像磐石那樣堅固,仔細想來炎涼世態虛名又有何用?

  注釋

  皎夜光:猶言明夜光。

  促織:蟋蟀的別名,一作“趣織”。

  玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:第一星至第四星成勺形,稱斗魁;第五星至第七星成一條直線,稱斗柄。由于地球繞日公轉,從地面上看去,斗星每月變一方位。古人根據斗星所指方位的變換來辨別節令的推移。孟冬:本指冬季的第一個月,此處指方位。玉衡星已經指向孟冬亥宮之方向——西北方,時已過夜半。

  歷歷:逐個的意思,眾星行列分明的樣子。

  忽:本義為不重視、忽略,這里用引申義,急速、突然的意思。易:變換。

  玄鳥:燕子。安適:往什么地方去?燕子是候鳥,春天北來,秋時南飛。這句是說天涼了,燕子又要飛往什么地方去了?

  同門友:同在師門受學的朋友。

  翮(hé):本義為羽毛中間的硬管,指禽鳥的尾羽或翼羽中那些大而硬的角質空心的羽軸。據說善飛的鳥有六根健勁的羽莖。這里泛指鳥的翅膀。據說善飛的鳥有六根健勁的羽莖,故曰“六翮”。

  攜手好:指共患難的友誼。

  “棄我"句:就像行人遺棄腳印一樣拋棄了我。

  南箕(jī):星名,形似簸箕。北有斗:即北斗,星名,形似斗(酌酒器)。

  牽牛:指牽牛星。軛:車轅前橫木,牛拉車則負軛。“不負軛”是說不拉車。

  良:的確。盤石:同“磐石”,特大石,用以象征堅定不移的感情。

  賞析:

  此詩之開篇“明月皎夜光,促織鳴東壁”,讀者可以感覺到詩人此刻正浸染著一派月光。這是的皎潔的月色,蟋蟀的低吟,交織成一曲無比清切的夜之旋律。再看夜空,北斗橫轉,那由“玉衡”(北斗第五星)、“開陽”、“搖光”三星組成的斗柄(杓),正指向天象十二方位中的“孟冬,閃爍的星辰,更如鑲嵌天幕的明珠,把夜空輝映得一片璀璨。一切似乎都很美好,包括那披著一身月光漫步的詩人。但是“此刻”究竟是什么時辰:“玉衡指孟冬”。據金克木先生解說,“孟冬”在這里指的不是初冬節令(因為下文明說還有“秋蟬”),而是指仲秋后半夜的某個時刻。仲秋的后半夜--如此深沉的夜半,詩人卻還在月下踽踽步,確實有些反常。倘若不是胸中有著纏繞不去的憂愁,攪得人心神不寧,誰也不會在這樣的時刻久久不眠。明白了這一層,人們便知道,詩人此刻的心境非但并不“美好”,簡直有些凄涼。由此體味上述四句,境界就立為改觀——不僅那皎潔的月色,似乎變得幽冷了幾分,就是那從“東璧”下傳來的蟋蟀之鳴,聽去也格外到哀切。從美好夜景中,抒寫客中獨步的憂傷,那“美好”也會變得“凄涼”的,這就是藝術上的反襯效果。

  詩人默默無語,只是在月光下徘徊。當他踏過草徑的時候,忽然發現了什么:“白露沾野草。朦朧的草葉上,竟已沾滿晶瑩的露珠,那是秋氣已深的征兆--詩人似平直到此刻才感覺到,深秋已在不知不覺中到來。時光之流駛有多疾速呵!而從那枝葉婆娑的樹影間,又有時斷時續的寒蟬之流鳴。怪不得往日的燕子(玄鳥)都不見了,原來已是秋雁南歸的時節。“秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適?”意謂:這些燕子又將飛往哪里去呢?這就是詩人在月下所發出的悵然問嘆。這問嘆似乎只對“玄鳥”而發,實際上,它又是詩人那充滿失意的悵然自問。從下文可知,詩人之游宦京華已幾經寒暑。而今草露蟬鳴、又經一秋,它們在詩人心上所勾起的,該是流離客中的惆悵和凄愴。以上八句從描述秋夜之景入筆,抒寫詩人月下徘徊的哀傷之情。適應著秋夜的清寂和詩人悵惘、失意之感,筆觸運得輕輕的,色彩也一片滲白;沒有大的音響,只有蟋蟀、秋蟬交鳴中偶發的、詩人那悠悠的嘆息之聲。當詩人一觸及自身的傷痛時,情感便不兔憤憤起來。詩人久滯客中,在如此夜半焦灼難眠,那是因為他曾經希望過、期待過,而今這希望和期待全破滅了。“昔我同門友,高舉振六翮”,在詩人求宦京華的蹉跎歲月中,和他攜手而游的同門好友,先就舉翅高飛、騰達青云了。這在當初,如一道燦爛的陽光,把詩人的前路照耀得五彩緩紛。他相信,“同門”好友將會從青云間垂下手來,提攜自己一把;總有一天,他將能與友人一起比翼齊飛、邀游碧空。但事實卻大大出乎詩人預料,昔日的同門之友,而今卻成了相見不相認的陌路之人。他竟然在平步青云之際,把自己當作走路時的腳跡一樣,留置身后而不屑一顧了。“不念攜手好,棄我如遺跡”,這毫不經意中運用的妙喻,不僅入木三分地刻畫了同門好友“一闊臉就變”的卑劣之態,同時又表露了詩人那不諳世態炎涼的驚訝、悲憤和不平。全詩的主旨至此方才揭開,那在月光下徘徊的詩人,原來就是這樣一位被同門好友所欺騙、所拋棄的落魄者。在他的背后,月光印出了靜靜的身影;而在頭頂上空,依然是明珠般閃爍的“歷歷”眾星。當詩人帶著被拋棄的余憤怒仰望星空時,偏偏又瞥見了那名為“箕星”、“斗星”和“牽牛”的星座。正如《小雅·大東》所說的:“維南有箕,不可以顛揚;維北有斗,不可以挹酒漿”、“皖彼牽牛,不以服箱(車)”。它們既不能顛揚、斟酌和拉車,還要取這樣的名稱,真是莫大的笑語。詩人頓時生出一股無名的怨氣,指點著這些徒有虛名的星座大聲責問起來:“南箕北有斗,牽牛不負軛!”突然指責起渺渺蒼穹中的星星,好像太奇怪了,其實一點也不奇怪。詩人心中實在有太多的苦悶,這苦悶無處發泄,不拿這些徒其虛名的星星是問,已經無人客問。然而星星不語,只是狡黠地眨著眼,它們仿佛是在嘲笑:“你自己又怎么樣呢?不也擔著‘同門友’的虛名,終于被同門之友拋棄了嗎?”——“良無盤石固,虛名復何益!”想到當年友人怎樣信誓旦旦,聲稱著同門之誼的“堅如盤石”;而今“同門”虛名猶存,“盤石”友情不在。詩人終于仰天長嘆,以悲憤的感慨收束了全詩。這嘆息和感溉,包含了詩人那被炎涼世態所欺騙、所愚弄的無比傷痛和悲哀。

  抒寫這樣的傷痛和悲哀,本來只用數語即可說盡。此詩卻偏從秋夜之景寫起,初看似與詞旨全無關涉,其實均與后文的情感抒發脈絡相連:月光籠蓋悲情,為全詩敷上了凄清的底色;促織鳴于東壁,給幽寂增添了幾多哀音;“玉衡指孟”點明夜半不眠之時辰,“眾星何歷歷”暗伏箕、斗、牽牛之奇思;然后從草露、蟬鳴中,引出時光流駛之感,觸動同門相棄之痛;眼看到了憤極“直落”、難以控馭的地步,“妙在忽蒙上文‘眾星歷歷’,借箕、斗、牽牛有名無實,憑空作比,然后拍合,便頓覺波瀾跌宕”(張玉谷《古詩賞析》)。這就是《明月皎夜光》寫景抒憤上的妙處,那感嘆、憤激、傷痛和悲哀,始終交織在一片星光、月色、螺蜂、蟬鳴之中。

明月皎夜光原文翻譯及賞析2

  明月皎夜光

  佚名〔兩漢〕

  明月皎夜光,促織鳴東壁。

  玉衡指孟冬,眾星何歷歷。

  白露沾野草,時節忽復易。

  秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。

  昔我同門友,高舉振六翮。

  不念攜手好,棄我如遺跡。

  南箕北有斗,牽牛不負軛。

  良無盤石固,虛名復何益?

  譯文及注釋

  譯文

  明亮皎潔的月光照耀著夜空,東邊墻角星不時地牛來蟋蟀的吟唱。北斗星中的玉衡星已指向了孟冬,天上眾多的星星泛這樣閃爍璀璨。晶瑩的露珠啊已沾滿了地上的野草,時節流轉轉瞬間又泛夏去秋來。樹枝間牛來秋蟬斷續的鳴叫,燕子啊不知又要飛往何方?昔日與我攜手同游的同門好友,已經舉翅高飛騰達青云了。可泛他們一點也不念曾經的交情,就像行人遺棄腳印一樣把我拋棄!南箕星、北斗星都不能用來盛物斟酒,牽牛星也不能用來負軛拉車!再好的友情也不能像磐石那樣堅固,仔細想來炎涼世態虛名又有何用?

  注釋

  皎夜光:猶言明夜光。促織:蟋蟀的別名,一作“趣織”。玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:第一星經第四星成勺形,稱斗魁;第五星經第七星成一條直線,稱斗柄。由于地球繞日公轉,從地面上看去,斗星每月變一方位。古人根據斗星所指方位的變換來辨別節令的推移。孟冬:本指冬季的第一個月,此處指方位。玉衡星已經指向孟冬亥宮之方向——西北方,時已過夜半。歷歷:逐個的意思,眾星行列分明的樣子。忽:本義為不重視、忽略,這里用引申義,急速、突然的意思。易:變換。玄鳥:燕子。安適:往什么地方去?燕子泛候鳥,春天北來,秋時南飛。這句泛說天涼了,燕子又要飛往什么地方去了?同門友:同在師門受學的朋友。翮(hé):本義為羽毛中間的硬管,指禽鳥的尾羽或翼羽中那些大而硬的角質空心的羽軸。據說善飛的鳥有六根健勁的羽莖。這里泛指鳥的翅膀。據說善飛的鳥有六根健勁的羽莖,故曰“六翮”。攜手好:指共患難的友誼。“棄我"句:就像行人遺棄腳印一樣拋棄了我。南箕(jī):星名,形似簸箕。北有斗:即北斗,星名,形似斗(酌酒器)。牽牛:指牽牛星。軛:車轅前橫木,牛拉車則負軛。“不負軛”泛說不拉車。良:的確。盤石:同“磐石”,特大石,用以象征堅定不移的感情。

  鑒賞

  此詩開篇寫道:“明月皎夜光,促織鳴東壁。”在皎潔的月色光下,蟋蟀在低吟,并交織成一曲無比清切的夜之旋律。在此,詩人從視角和聽覺兩方面描寫了環境,不但表現出環境的幽靜,心境的凄然,而且也暗示了時間是很晚了,也就是下半夜時間。再看夜空,“玉衡指孟冬,眾星何歷歷。”北斗橫轉,那由“玉衡”“開陽”“搖光”三星組成的斗柄(杓),正指向天象十二方位中的“孟冬”,閃爍的星辰,更如鑲嵌天幕的明珠,把夜空輝映得一片璀璨。一切似乎都很美好,包括那披著一身月光漫步的詩人。在中國古代,人們都是根據斗星所指方位的'變換來辨別節令的推移。據金克木先生解說,“孟冬”在這里指的不是初冬節令(因為下文明說還有“秋蟬”),而是指仲秋后半夜的某個時刻。此時此刻詩人還在月下踽踽步,說明詩人心神不寧,胸中纏繞著憂愁。

  詩人默默無語,在月光下徘徊。“白露沾野草,時節忽復易。”野草上已沾滿晶瑩的露珠,在月光下顯得那樣晶瑩,寒氣逼人,明顯感覺到時節已經轉換。詩人已經感覺到,深秋已在不知不覺中到來,時光之流駛,又是一年秋天到來了。當然,這里寫了時間的快速流逝,也是在暗示時間不饒人,人也在一天天老去。怪不得往日的燕子(玄鳥)都不見了,原來已是秋雁南歸的時節。這些燕子又將飛往哪里去呢?——“秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適”?這就是詩人在月下所發出的悵然問嘆。這問嘆似乎只對“玄鳥”而發,實際上,它又是詩人那充滿失意的悵然自問。從下文可知,詩人之游宦京華已幾經寒暑。而今草露蟬鳴、又經一秋,它們在詩人心上所勾起的,是流離客中的無限惆悵和凄愴。

  以上八句從描述秋夜之景入筆,抒寫詩人月下徘徊的哀傷之情。適應著秋夜的清寂和詩人悵惘、失意之感,筆觸運得輕輕的,色彩也一片滲白;沒有大的音響,只有蟋蟀、秋蟬交鳴中偶發的、詩人那悠悠的嘆息之聲。當詩人一觸及自身的傷痛時,情感便不兔憤憤起來。詩人久滯客中,在夜半如此焦灼難眠,那是因為他曾經希望過、期待過,而今這希望和期待全破滅了。

  理想破滅,心煩意亂,夜不能寐。于是,詩人寫道:“昔我同門友,高舉振六翮。”這句是以鳥的展翅高飛比喻同門友的飛黃騰達。這在當初,無疑如一道燦爛的陽光,把詩人的前路照耀得五彩緩紛。他相信,“同門”好友將會從青云間垂下手來,提攜自己一把;總有一天,他將能與友人一起比翼齊飛、邀游碧空。但事實卻大大出乎詩人預料,昔日的同門之友,而今卻成了相見不相認的陌路之人。他竟然在平步青云之際,把自己當作走路時的腳跡一樣,留置身后而不屑一顧了。“不念攜手好,棄我如遺跡”,這毫不經意中運用的妙喻,不僅入木三分地刻畫了同門好友“一闊臉就變”的卑劣之態,同時又表露了詩人那不諳世態炎涼的無比驚訝、悲憤和不平。

  至此全詩的主旨方才揭開,那在月光下徘徊的詩人,原來就是這樣一位被同門好友所欺騙、所拋棄的落魄者。在他的背后,月光印出了靜靜的身影;而在頭頂上空,依然是明珠般閃爍的“歷歷”眾星。當詩人帶著被拋棄的余憤怒仰望星空時,偏偏又瞥見了那名為“箕星”、“斗星”和“牽牛”的星座。詩人頓時生出一股無名的怨氣,指點著這些星座大聲責問起來:“南箕北有斗,牽牛不負扼!”這里語出《小雅·大東》:“維南有箕,不可以顛揚;維北有斗,不可以挹酒漿”"皖彼牽牛,不以服箱(車)”。詩人在此借用“南箕”“北斗”“牽牛”等星宿表現出了有虛名無實用,借此比喻朋友的有虛名無實用。失意落魄的詩人心中很是痛苦,夜不能寐,走出房間,仰望天空,看見星星,由此而想到“同門友”的淡漠,心中憂憤不已,苦悶無處發泄,就借此問問星星。其實,這里也暗示了詩人沒有什么朋友,即使有,也是十分功利的、無情意的人。

  詩歌最后寫道:“良無盤石固,虛名復何益?”想到當年友人怎樣信誓旦旦,聲稱同門之誼的“堅如盤石”,可而今“同門”虛名猶存,“盤石”一樣的友情也再沒有了。詩人終于仰天長嘆,以悲憤的感慨收束了全詩。這嘆息和感溉,包含了詩人那被炎涼世態所欺騙、所愚弄的無比傷痛和悲哀。

  抒寫這樣的傷痛和悲哀,本來只用數語即可說盡。此詩卻偏從秋夜之景寫起,初看似與詞旨全無關涉,其實均與后文的情感抒發脈絡相連:月光籠蓋悲情,為全詩敷上了凄清的底色;促織鳴于東壁,給幽寂增添了幾多哀音;“玉衡指孟”點明夜半不眠之時辰,“眾星何歷歷”暗伏箕、斗、牽牛之奇思;然后從草露、蟬鳴中,引出時光流駛之感,觸動同門相棄之痛;眼看到了憤極“直落”、難以控馭的地步。這就是《明月皎夜光》寫景抒憤上的妙處,那感嘆、憤激、傷痛和悲哀,始終交織在一片星光、月色、螺蜂、蟬鳴之中。

【明月皎夜光原文翻譯及賞析(2篇)】相關文章:

《古詩十九首之明月皎夜光》賞析及翻譯08-01

明月何皎皎原文翻譯及賞析(集錦3篇)04-15

明月何皎皎原文翻譯及賞析通用3篇04-15

權輿原文翻譯及賞析05-20

碩鼠原文翻譯及賞析05-19

寒食原文翻譯及賞析05-18

蓮葉原文翻譯及賞析05-18

《春日》原文及翻譯賞析05-18

瀑布原文翻譯及賞析05-16

大招原文翻譯及賞析05-13

主站蜘蛛池模板: 全部免费毛片在线播放 | 三级在线免费 | 黄色国产一级视频 | 精品久久久爽爽久久男人和男人 | 久久精彩免费视频 | eeuss鲁片一区二区三区小说 | 欧美乱人伦视频在线 | 中国在线观看片免费 | 国产国语老龄妇女a片 | 国产乱码日产精品bd | 精品国产乱码久久久久久免费 | 欧美国产综合 | 精品国产乱码久久久久久天美 | 激情福利| 人人网碰人人网超 | 亚洲男人天堂2020 | 伦理精品一区二区三精品 | 日韩欧美国产成人一区二区 | 大陆极品少妇内射aaaaaa | 伊人久久精品无码二区麻豆 | 国内精品免费久久久久电影院 | 蜜桃视频www网站在线观看 | 欲色影视天天一区二区三区色香欲 | 少妇太爽了在线观看 | 亚洲欧美日本国产高清 | 欧美在线亚洲 | 国产免费久久精品99re丫丫 | 999精品影视在线观看不卡网站 | 欧美啊v| 五月天六月丁香 | 亚洲快播 | 国产亚洲日韩在线一区二区三区 | 毛片无码高潮喷液视频 | 国内露脸中年夫妇交换 | 人妻无码一区二区三区tv | 成人精品免费在线观看 | 青青操视频在线 | 老男人免费网站 | 久久精品三级 | 天堂mv在线mv免费mv香蕉 | 国产精品香蕉在线的人 | 无码av高潮抽搐流白浆 | 97青草超碰久久国内精品91 | www.久久精品.com | 欧洲精品色在线观看 | 一区二区不卡 | www.久久91| 中文在线字幕av | 精品人伦一区二区三区蜜桃网站 | 激情国产一区 | 国产一区二区三区久久久久久 | 伊人成人激情 | 午夜在线欧美蜜桃 | 农村一二三区 | 97国产精品| 久久精品中文字幕无码 | 国产成人无码专区 | 天天躁日日躁狠狠躁婷婷高清 | 日本无遮挡真人祼交视频 | 成人免费在线网 | 成人免费无码大片a毛片18 | 日一日干一干 | 一二三区毛片 | 成年女人永久免费看片 | 男人舔女人下面免费视频 | 欧美国产日本高清不卡 | 久久精品一区二区 | 国语av在线 | 一区二区三区中文字幕在线 | 九一精品在线观看 | 国产福利在线免费观看 | 伊人开心激情 | 成人区精品一区二区 | 久久激情日本亚洲欧洲国产中文 | 亚洲性导航 | 狠狠做五月深爱婷婷伊人 | 亚洲www色在线播放 国产原创av在线 | 亚洲色老汉av无码专区最 | 日产精品1区2区3区 av无码av天天av天天爽 | 久爱无码免费视频在线 | 免费在线观看日韩 | 91无套直看片红桃在线观看 | 香蕉久久一区二区不卡无毒影院 | jizzhd中国| 可以看的黄色网址 | 曰本不卡视频 | 成人短视频在线播放 | 毛片视频免费100部 日本 在线播放 | 天天做天天爱夜夜爽女人爽 | 日本不卡在线播放 | 美女内射毛片在线看免费人动物 | zz| 日韩放荡少妇无码视频 | 无码av波多野结衣 | 国产成人精品午夜视频' | 日本肉体xxxx肉体59 | 边啃奶头边躁狠狠躁玩爽在水里面 | 国产香蕉尹人在线视频你懂的 | 国产 欧美 视频一区二区三区 |