色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

簡兮原文翻譯及賞析

時間:2022-02-27 10:49:09 古籍 我要投稿

簡兮原文翻譯及賞析3篇

簡兮原文翻譯及賞析1

  原文:

  簡兮簡兮,方將萬舞。日之方中,在前上處。

  碩人俁俁,公庭萬舞。有力如虎,執轡如組。

  左手執龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言錫爵。

  山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。

  注釋:

  (1)簡:一說鼓聲;一說形容武勇的樣子。

  (2)方將:將要。萬舞:一種大規模的舞蹈,分為文舞、武舞。

  (3)方中:正中;此處指正午

  (4)在前上處:在前列的上頭。

  (5)碩人:身材高大魁梧的人。俁俁(yǔ):魁梧健美。

  (6)轡(pèi):馬韁。組:絲織的寬帶子。

  (7)龠(yuè):古樂器。三孔笛。

  (8)秉:持。翟(dí):野雞的尾羽。

  (9)赫:紅色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。

  (10)錫:賜。爵:青銅制酒器,用以溫酒和盛酒。

  (11)榛(zhēn):落葉灌木。花黃褐色,果實叫榛子,果皮堅硬,果肉可食。

  (12)隰(xí):低下的濕地。苓(líng):通“蓮”。即荷花。舊有甘草、蒼耳、黃藥、地黃等說。

  翻譯:

  鼓聲咚咚響不停,萬舞馬上就舉行。太陽恰好當頭頂,他是舞列第一名。

  身體壯美又魁梧,來到公庭跳萬舞。力大無比如猛虎,手把韁繩像織布。

  左手拿籥跳文舞,右手雉羽頻揮舉。臉色紅潤如赭土,公爺賞酒讓他去。

  高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。

  賞析:

  《簡兮》一詩,由于卒章詞語隱約、意象朦朧,所以全詩旨趣要眇難測。舊說是諷刺衛君不能任賢授能、使賢者居于伶官的詩,如《毛詩序》、朱熹《詩集傳》、方玉潤《詩經原始》、吳闿生《詩義會通》等均持此說。而今人多以為《毛詩序》不足征,紛出新解。鄧荃《詩經國風譯注》認為是描寫舞女辛酸的詩歌,翟相君《詩經新解》卻考定詩中舞者為莊姜,此篇是諷諭衛莊公沉湎聲色的作品。案據詩中所用“山有榛,隰有苓”這一隱語,可知有關男女情思,所以余冠英《詩經選》、高亨《詩經今注》、袁梅《詩經譯注》等認為是衛國宮廷女子(貴族婦女或一般侍女)贊美、愛慕舞師的詩歌,此說可從。[1]

  全詩的藝術魅力主要來自第四章,吳闿生《詩義會通》曾引舊評說“末章詞微意遠,縹緲無端”,這一章用朦朧的意象和晦澀的隱語將這位女性綿邈低徊的相思展示無遺。詩歌用“山有榛,隰有苓”托興,根據《詩經》中其他七處“山有……”“隰有……”對舉句式的理解,此處是以樹隱喻男子,以草隱喻女子,托興男女情思,引出下文“云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”“西方美人”,舊說多附和曲解,詩意因此玄之又玄。在詩中,“西方美人”乃是指舞師,其例一同于屈原用美人代指楚王。后四句若斷若連,回環復沓,意味深遠。“彼美人兮,西方之人兮”兩句是“云誰之思?西方美人”兩句的擴展延伸,鐘惺《評點詩經》云:“看他西方美人,美人西方,只倒轉兩字,而意已遠,詞已悲矣。”而“后一章兩‘兮’字忽作變調,亦與首章首句神韻相應”(陳繼揆《讀詩臆補》),以“細媚淡遠之筆作結,神韻絕佳”(牛運震《詩志》)。

簡兮原文翻譯及賞析2

  簡兮

  佚名〔先秦〕

  簡兮簡兮,方將萬舞。日之方中,在前上處。

  碩人俁俁,公庭萬舞。有力如虎,執轡如組。

  左手執龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言錫爵。

  山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。

  譯文:

  鼓聲擂得震天響,盛大萬舞要開場。正是紅日當空照,舞蹈領隊站前方。舞師健壯又英武,公庭上面演萬舞。動作有力如猛虎,手握韁繩似絲足。左手拿著龠管吹,右手野雞翎毛揮。紅光滿面像赭石,公侯連說快賜酒。高高山上有榛樹,低田蒼耳綠油油。心里思念是誰人?四方舞師真英武。那英俊的男子啊,那是從西方來呀!

  注釋:

  簡:一說鼓聲,一說形容舞師武勇之貌。朱熹注“簡易不恭之意”。方將:將要。萬舞:舞名。方中:正好中午。在前上處:在前列的上頭。碩人:身材高大的人。俁(yǔ)俁:魁梧健美的樣子。公庭:公爵的庭堂。轡(pèi):馬韁繩。組:絲織的寬帶子。龠(yuè):古樂器。三孔笛。秉:持。翟(dí):野雞的尾羽。赫:紅色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤紅色的赭石。錫:賜。爵:青銅制酒器,用以溫酒和盛酒。榛(zhēn):落葉灌木。花黃褐色,果實叫榛子,果皮堅硬,果肉可食。隰(xí):低下的濕地。苓(líng):一說甘草,一說蒼耳,一說黃藥,一說地黃。西方:西周地區,衛國在西周的東面。美人:指舞師。

  鑒賞

  這大致上是一首贊美舞師的詩歌。全詩三章,每章六句。第一章寫衛國宮廷舉行大型舞蹈;第二章寫舞師武舞時的雄壯勇猛;第三章寫他文舞時的雍容優雅、風度翩翩;第四章是這位女性情感發展的高潮,傾訴了她對舞師的深切慕悅和刻骨相思。此詩描述了壯觀的表演場面,塑造了領隊舞師的形象,顯示了較高的藝術性。

  按照余冠英的觀點,《邶風·簡兮》是一首描述公庭萬舞盛大場面的詩歌,是從一個女粉絲的角度來寫領舞者的。一個年輕的女子坐在公庭的一個角落,她看到威武雄壯的.萬舞場面即將拉開帷幕。這時,首先映入她眼簾的是,紅日當頭,那個讓她心儀或顫栗的偉男子就在正前方最顯眼的地方,他已經站好了位置,準備開始跳舞。先是武舞。只見他勇猛有力,動如猛虎,氣勢撼人,時而表演駕馭馬車的情景,執轡自如,張弛有度,宛如真正的駕馭場面接下來是表演文舞。只見那個男子左手執笛,奏出悠揚美妙的清音;右手持漂亮的雉雞翎,臉上涂抹著厚厚的紅泥,他的表演得到了公侯的贊賞。

  全詩四章,第一章寫衛國宮廷舉行大型舞蹈,交待了舞名、時間、地點和領舞者的位置,第二章寫舞師武舞時的雄壯勇猛,突出他高大魁梧的身軀和威武健美的舞姿,第三章寫他文舞時的雍容優雅、風度翩翩。舞師的多才多藝使得這位女子贊美有加,心生愛慕。第四章是這位女性情感發展的高潮,傾訴了她對舞師的深切慕悅和刻骨相思。

  “山有榛”一句多解為喻男女各得其所。因此,這最后一章就成了女粉絲向偶像拋媚眼的精彩描述了。全詩的藝術魅力主要來自最后一章,這一章用朦朧的意象和晦澀的隱語將這位女性綿邈低徊的相思展示無遺。詩歌用“山有榛,隰有苓”托興,根據《詩經》中其他七處“山有……”“隰有……”對舉句式的理解,此處是以樹隱喻男子,以草隱喻女子,托興男女情思,引出下文“云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”“西方美人”,舊說多附和曲解,詩意因此玄之又玄。在詩中,“西方美人”乃是指舞師,其例一同于屈原用美人代指楚王。后四句若斷若連,回環復沓,意味深遠。“彼美人兮,西方之人兮”兩句是“云誰之思?西方美人”兩句的擴展延伸。

簡兮原文翻譯及賞析3

  國風·邶風·簡兮

  簡兮簡兮⑴,方將《萬舞》⑵。日之方中,在前上處⑶。

  碩人俁俁⑷,公庭《萬舞》。有力如虎,執轡如組⑸。

  左手執龠⑹,右手秉翟⑺。赫如渥赭⑻,公言錫爵⑼。

  山有榛⑽,隰有苓⑾。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。

  【注釋】

  ⑴簡:一說鼓聲,一說大貌。

  ⑵方將:將要。萬舞:舞名。

  ⑶在前上處:在前列的上頭。

  ⑷碩:大貌。俁俁(yǔ與):魁梧健美。

  ⑸轡(pèi配):馬韁。組:絲織的寬帶子。

  ⑹龠(yuè月):古樂器。三孔笛。

  ⑺秉:持。翟(dí敵):野雞的尾羽。

  ⑻赫:紅色。渥(wò握):厚。赭(zhě者):赤褐色,赭石。

  ⑼錫:賜。爵:青銅制酒器,用以溫酒和盛酒。

  ⑽榛(zhēn真):落葉灌木。花黃褐色,果實叫榛子,果皮堅硬,果肉可食。

  ⑾隰(xí席):低下的濕地。苓(líng零):一說甘草,一說蒼耳,一說黃藥,一說地黃。

  【譯文】

  鼓聲咚咚擂得響, 舞師將要演萬舞。

  日頭高照正當頂, 舞師正在排前頭。

  身材高大又魁梧, 公庭里面當眾舞。

  強壯有力如猛虎, 手執韁繩真英武。

  左手拿著六孔笛, 右手揮動雉尾毛。

  面色通紅如褐土, 國君賜他一杯酒。

  榛樹生長在山上, 苦苓長在低濕地。

  心里思念是誰人, 正是西方那美人。

  西方美人真英俊, 他是西方來的人。

  鑒賞

  《簡兮》一詩,由于卒章詞語隱約、意象朦朧,所以全詩旨趣要眇難測。舊說是諷刺衛君不能任賢授能、使賢者居于伶官的詩,如《毛詩序》、朱熹《詩集傳》、方玉潤《詩經原始》、吳闿生《詩義會通》等均持此說。而今人多以為《毛詩序》不足征,紛出新解。鄧荃《詩經國風譯注》認為是描寫舞女辛酸的詩歌,翟相君《詩經新解》卻考定詩中舞者為莊姜,此篇是諷諭衛莊公沉湎聲色的作品。案據詩中所用“山有榛,隰有苓”這一隱語,可知有關男女情思,所以余冠英《詩經選》、高亨《詩經今注》、袁梅《詩經譯注》等認為是衛國宮廷女子(貴族婦女或一般侍女)贊美、愛慕舞師的詩歌,此說可從。

  全詩四章,第一章寫衛國宮廷舉行大型舞蹈,交待了舞名、時間、地點和領舞者的位置,第二章寫舞師武舞時的雄壯勇猛,突出他高大魁梧的身軀和威武健美的舞姿,第三章寫他文舞時的雍容優雅、風度翩翩。舞師的多才多藝使得這位女子贊美有加,心生愛慕。第四章是這位女性情感發展的高潮,傾訴了她對舞師的深切慕悅和刻骨相思。

  全詩的藝術魅力主要來自第四章,吳闿生《詩義會通》曾引舊評說“末章詞微意遠,縹緲無端”,這一章用朦朧的意象和晦澀的隱語將這位女性綿邈低徊的相思展示無遺。詩歌用“山有榛,隰有苓”托興,根據《詩經》中其他七處“山有……”“隰有……”對舉句式的理解,此處是以樹隱喻男子,以草隱喻女子,托興男女情思,引出下文“云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”“西方美人”,舊說多附和曲解,詩意因此玄之又玄。在詩中,“西方美人”乃是指舞師,其例一同于屈原用美人代指楚王。后四句若斷若連,回環復沓,意味深遠。“彼美人兮,西方之人兮”兩句是“云誰之思?西方美人”兩句的擴展延伸,鐘惺《評點詩經》云:“看他西方美人,美人西方,只倒轉兩字,而意已遠,詞已悲矣。”而“后一章兩‘兮’字忽作變調,亦與首章首句神韻相應”(陳繼揆《讀詩臆補》),以“細媚淡遠之筆作結,神韻絕佳”(牛運震《詩志》)。

【簡兮原文翻譯及賞析3篇】相關文章:

簡兮原文翻譯及賞析01-22

《簡兮》原文翻譯及賞析02-05

簡兮原文翻譯及賞析4篇01-22

《簡兮》原文翻譯及賞析3篇02-05

伯兮原文翻譯及賞析合集2篇01-23

詩經簡兮原文鑒賞11-28

谷風原文翻譯及賞析01-26

風雨原文翻譯及賞析01-25

《蟋蟀》原文翻譯及賞析01-23

清人原文翻譯及賞析01-22

主站蜘蛛池模板: 爱爱二区 | 无遮挡十八禁污污网站免费 | 韩国福利二区 | 国产免费1卡2卡 | 美国jizz | 精品国产一区二区三区国产区 | 欧美一区二区三区在线免费观看 | www亚洲 | 久久久精品99 | 久久久6精品成人午夜51777 | 亚洲精品制服丝袜四区 | 91偷拍在线嫩草 | 无码专区亚洲制服丝袜 | 加勒比中文字幕无码一区 | 欧美日产国产成人免费 | 欧美熟妇的性裸交 | 97狠狠操| 亚洲 欧美 久久 | 国产高跟黑色丝袜在线 | 国产麻豆精品一区二区三区v视界 | 欧洲亚洲色视频综合在线 | 国产乱码精品一品二品 | 亚洲区色| 久久黄色精品网站 | 亚洲中文精品久久久久久 | 小sao货揉揉你的奶真大电影 | 天码av无码一区二区三区四区 | 涩涩短视频网站 | 国产精品嫩草影院av蜜臀 | 9久9久女女热精品视频在线观看 | 日本福利网站 | 国产偷久久一级精品 | 精品无人区无码乱码毛片国产 | 亚洲国产一区二区精品专区 | 青青青久草 | 激情综合五月 | 人妻三级日本香港三级极 | 日本肉体xxxⅹ裸体交 | 2020中文字字幕在线不卡 | 狠狠躁天天躁日日躁欧美 | 狠狠色先锋资源网 | 超碰在线色 | 欧美激情在线 | 五月天色婷婷丁香 | yzzavcom免费观看视频 | 天堂资源在线观看免费高清视频 | 亚欧成人精品一区二区 | 97超碰中文字幕 | 四虎4hu永久免费入口 | 免费av免费观看 | 可以免费看的av毛片 | 成年av动漫网站久久 | 性欧美在线 | 中文在线天堂资源 | 国产精品成人永久在线四虎 | 99国产精品久久久久久久夜 | 暖暖成人免费视频 | 三级av在线免费观看 | 女人真人毛片全免费看 | 调教套上奶牛榨乳器喷奶水 | 亚洲精品网站在线观看你懂的 | 91美女在线视频 | 无遮挡亲胸捏胸免费视频日本 | 成年视频免费高清在线看 | 国产成人精品一区一区一区 | 成人亚欧欧美激情在线观看 | 奇米第四色首页 | 免费色网址 | 日韩女同hd | 插插射啊爱视频日a级 | 狠狠操天天操 | 欧美性天堂| 亚洲午夜精品a片一区二区app | 成人午夜黄色 | 天天操天天爽天天干 | 丝袜 亚洲 欧美 日韩 综合 | 不卡av在线 | 在线久草 | 牛牛精品一区二区 | 都市激情第一页 | 一区二区三区波多野结衣在线观看 | 麻婆豆传媒一区二区三区 | 黄色大片成人 | 欧美三根一起进三p视频 | 亚洲a级免费视频 | 天天干国产 | 超碰在线观看91 | 亚洲一区二区女搞男 | 97超级碰碰人国产在线观看 | 懂色av蜜臀av粉嫩av分享吧 | 国产在线视频网站 | 浴室里强摁做开腿呻吟男男 | 人妻无码免费一区二区三区 | 亚洲精品一区久久狠狠欧美 | 18禁超污无遮挡无码免费网站国产 | 青青草视频在线观看免费 | 99视频免费播放 | 久久久久午夜 | 少妇真实被内射视频三四区 |